Об ужасах войны из первых уст. Вот так — в гостиной небольшого дома в швейцарском Лансе перед портретом великого Льва Николаевича Толстого его правнучка слушает рассказы украинской беженки о том, что той пришлось пережить.
Для Марты Альбертини, по её собственному признанию, вторжение родной России в соседнюю Украину стало настоящим шоком.
Марта Альбертини, правнучка Л. Н. Толстого:
«Я приняла их у себя в 3 часа дня, купила пирог, мы сели за стол. Я посмотрела им в глаза. А в них столько грусти, что я сказала себе: «Нет, это вуайеризм, если я буду спрашивать их о чём-либо».
Анастасия Шелудько, беженка из Украины:
«Однажды утром вы просыпаетесь в пять утра, потому что ваш аэропорт взорвали. Вы слышите этот взрыв даже с большого расстояния, очень чётко, а затем вы видите красное небо вдалеке, и ваша жизнь уже никогда не будет прежней».
Анастасия покинула свой дом в Николаеве в начале марта и вместе с мамой и бежала из страны. На родной земле, где бушует война, остались старший брат, бабушка и дедушка этой 24-летней девушки. Наша собеседница признаётся, что оказавшись в Швейцарии, она почувствовала облегчение, добавив, что очень благодарна за тёплый приём.
Кто эта русскоговорящая женщина, открывшая ей двери своего дома, Анастасия узнала не сразу. Девушка изучала произведения Толстого в школе и говорит, что стать гостьей правнучки великого писателя — большая честь. Но Марта Альбертини едва даёт ей закончить фразу.
Марта Альбертини, правнучка Льва Толстого:
«Мне посчастливилось приобрести это жильё и принимать гостей. Я получила много писем, сообщений от родственников со словами браво, браво. Но нет причин для таких восторженных отзывов. Я сделала это потому что могла, просто-напросто инстинктивно». _
Марта Альбертини с полной уверенностью заявляет: её великий прадед, автор романа-эпопеи «Война и мир» и настоящий пацифист сегодня «не смог бы смотреть на происходящее на Украине без страха и ужаса».