китайский язык

  • «Нихао!» Школьников в Подмосковье будут обучать педагоги из Китая

    «Нихао!» Школьников в Подмосковье будут обучать педагоги из Китая

    Губернатор Московской области и мэр китайского Чунцин уже обо всем договорились.

    Китайский язык все чаще выбирают в школах в качестве второго иностранного. Родители уверены, что знание китайского поможет их детям в будущем занять хорошую должность и отлично зарабатывать. Но преподавателей-носителей языка в России можно пересчитать по пальцам. Школьникам из Московской области подфартило – их китайской грамоте начнут обучать настоящие учителя из Поднебесной.

    Об этом уже договорились подмосковный губернатор Андрей Воробьев и Чен Мингбо, заместитель мэра города Чунцин, в ходе визита нашей делегации. Воробьев на своей официальной страничке в соцсети отметил, что китайский язык в России становится все более востребованным и по популярности уже догнал английский. А китайские школьники вовсю занимаются русским языком. И оба государства заинтересованы в обмене учебными программами.

    «Мы договорились, что китайские педагоги будут преподавать китайский язык в школах Подмосковья», – говорит Воробьев.

    В прошлом месяце представители московских школ побывали в Китае, чтобы «познакомиться с самыми передовыми методиками образования», поделиться своими идеями и перенять что-то у китайских коллег. Теперь это будут делать чаще.

    Кроме того, на встрече стороны обсудили автопром. Сейчас, когда многие европейские компании ушли с российского рынка, их место занимают автомобильные гиганты из Китая. Но просто продавать машины мало – их надо и производить. Именно вопрос локализации автомобильного производства и стоял на повестке обсуждения. Так что, вероятно, скоро в России появятся новые автозаводы.

    Читать в источнике

  • В российских научных вузах будут изучать китайский язык, заявил помощник президента

    В российских научных вузах будут изучать китайский язык, заявил помощник президента

    Помощник российского президента Андрей Фурсенко заявил, что китайский язык постепенно будет включен в программы российских вузов, которые занимаются подготовкой исследователей, однако русский язык так же должен оставаться одним из главных языков общения ученых. Об этом сообщает РИА Новости.

    По его словам, в Московском физико-техническом институте (МФТИ) китайский язык уже был введен, как второй обязательный иностранный язык. Фурсенко отметил, что данное решение встретило «дикое сопротивление», однако он добавил, что уже порядка 30% научной литературы издается на китайском языке.

    «Проблема в том, что, конечно, надо добиваться того, чтобы русский язык оставался среди нескольких языков науки», — сказал Фурсенко.

    Ранее Министерство образования Саудовской Аравии поручило всем частным и государственным школам ввести программу изучения китайского языка. В публикации говорится, что решение об этом было принято во время визита наследного принца и премьер-министра королевства Мухаммеда бен Сальмана Аль Сауда в КНР.

    Согласно директиве Министерства образования, под уроки китайского языка в школах отводится четвертое занятие каждого воскресенья и понедельника. Газета отмечает, что по всему королевству департаменты образования готовятся реализовать программу изучения китайского языка для учащихся второго класса средних школ в рамках профильных занятий.

    Читать в источнике

  • «Яндекс Браузер» запустил перевод видео с китайского языка — видео

    «Яндекс Браузер» запустил перевод видео с китайского языка — видео

    «Яндекс Браузер» теперь переводит видео с китайского и автоматически накладывают русскую озвучку. Об этом говорится на сайте компании.

    В пресс-службе рассказали, что в основе технологии «Яндекса» лежат нейросети, которые работают почти как синхронные переводчики.

    На первом этапе нейросеть научилась трансформировать китайскую речь в текст на примере 100 тыс. аудиофайлов с самыми точными расшифровками, которые отдельный алгоритм выбрал из 1,5 млн видеороликов.

    Нейросеть также научили учитывать тоны и контекст, поэтому на сегодняшний момент алгоритм различает 6500 иероглифов, когда для общения достаточно 2000. Помимо этого, алгоритм обучили делить сплошной поток иероглифов на смысловые отрезки для точной синхронизации перевода с речью.

    Впервые «Яндекс» представил прототип технологии, которая при помощи машинного обучения делает закадровый перевод видео, в июле 2021 года. Тогда алгоритм мог переводить лишь на русский язык и только англоязычные ролики. Сейчас нейросеть может перевести ролики как с английского, так и с испанского, французского, итальянского и немецкого.

    Читать в источнике