Miercuri, președinta Republicii Moldova, Maia Sandu, a semnat un decret prin care limba oficială a țării este redenumită din „moldovenească” în „română”. Parlamentul Republicii Moldova aprobase anterior un proiect de lege pentru schimbarea numelui. Serviciul rus al BBC explică de ce autoritățile moldovene au luat această decizie și ce va schimba aceasta.
„Îmi doresc ca limba română să ne unească pe toți cei care trăim aici și iubim acest pământ. Noi, împreună cu peste 27 de milioane de oameni din întreaga lume, vorbim limba română — una dintre limbile oficiale ale Uniunii Europene”, a scris Sandu pe pagina sa de Facebook.
Descrierea limbii va fi înlocuită în Constituția țării, în textele de legi și în toată documentația de stat.
Cum explică autoritățile acest lucru?
În postarea sa de după semnarea decretului, Sandu a declarat că consideră divizarea de decenii între limbile și popoarele moldovenească și românească drept artificială și benefică pentru terți.
„Cei care, de decenii întregi, ne-au spus că noi, cetățenii Republicii Moldova, vorbim «moldovenește» și nu românește, au avut un singur scop: să ne dezbine”, a scris președintele. „Și asta pentru că odată ce dezbini o națiune, e mai ușor să o subjugi și să o controlezi. Un popor dezbinat nu este o forță unită capabilă să se apere. Cei care au încercat să ne dezbine nu au fost preocupați de lingvistică, ci de cum să țină Moldova blocată într-un conflict național etern.”.
În doar 24 de ore, postarea a strâns 12.000 de aprecieri și 1.500 de comentarii, majoritatea începând cu cuvintele „Felicitări!”.
De ce acum?
Odată cu declanșarea agresiunii rusești în Ucraina, mica Moldovă, aflată între Ucraina și România, simte o reală amenințare la adresa securității sale.
Rachetele rusești au intrat deja în spațiul aerian moldovenesc în mai multe rânduri, în drum spre ținte din Ucraina. Resturile lor au căzut și asupra satelor din Republica Moldova, ca urmare a operațiunilor de apărare aeriană ucrainene. Bombardamentul Rusiei asupra infrastructurii energetice ucrainene a provocat, de asemenea, pene de curent în Republica Moldova.
În plus, autoritățile moldovene consideră retorica Moscovei la adresa țării lor ca fiind amenințătoare în mod deschis și acuză Kremlinul de tentativă de lovitură de stat în Moldova. Protestele în masă continuă în țară, participanții criticând aspru guvernul Sandu și exprimându-și sprijinul pentru Rusia.
Președinta Maia Sandu depune toate eforturile pentru a asigura sprijinul Occidentului. În iunie anul trecut, Moldova, împreună cu Ucraina, a primit statutul de candidat la aderarea la UE.
Potrivit unor experți, redenumirea limbii de stat în situația actuală ar putea fi un alt pas al Chișinăului spre apropierea de România vecină, țară membră a Uniunii Europene și a NATO.
Cum reacționează locuitorii țării?
În afară de câteva mii de aprecieri pe rețelele de socializare, decizia guvernului nu a generat practic nicio reacție în societatea moldovenească.
Pentru locuitorii țării, sintagma „limba românească” a devenit o constantă încă din anii 1990. Pe atunci, lecțiile de limbă națională din școli au început să fie numite limba românească, în loc de limba moldovenească, ca înainte. Istoria țării a fost redenumită „istoria românilor” în programele școlare ale instituțiilor de învățământ general.
Potrivit Ministerului Justiției din România, între 2009 și 2021, peste un milion de moldoveni au primit cetățenia românească - aproximativ 39,5% din populația totală a țării.
Luând în considerare pașapoartele românești obținute într-o perioadă anterioară, astăzi cel puțin jumătate dintre moldoveni sunt cetățeni români.
Majoritatea societății s-a identificat mult timp și strâns cu România, așa că schimbarea statutului limbii de stat pare complet naturală în Moldova.
Cine e împotriva?
Opoziția și grupurile naționaliste se pronunță împotriva deciziei Maiei Sandu și a parlamentului.
Opoziția – în principal socialiști și comuniști – susține că astfel de probleme pot fi rezolvate doar printr-un referendum popular, nu pe coridoarele puterii.
„Am întrebat comisiile parlamentare: «Ce limbă vorbea Ștefan cel Mare [domnitorul Principatului Moldovei în secolele al XV-lea-al XVI-lea]?» În moldovenească. În ce limbă scria poezie Mihai Eminescu [poet din a doua jumătate a secolului al XIX-lea]? În moldovenească; era de aici, din Moldova. Dimitrie Cantemir [domnitorul Principatului Moldovei în secolul al XVII-lea] scria în moldovenească”, a declarat Vladimir Voronin, liderul Partidului Comuniștilor din Republica Moldova (PCRM) și fost președinte al țării, într-un comentariu acordat presei moldovenești.
La începutul lunii martie, la scurt timp după ce Parlamentul a adoptat proiectul de lege, a avut loc un protest împotriva redenumirii limbii în fața clădirii Curții Constituționale din Chișinău. Conform diferitelor estimări, au participat aproximativ o sută de persoane.
Aceștia au spus că guvernul încalcă cel mai sacru lucru pe care fiecare moldovean l-a lăsat – limba strămoșilor săi.
Reacția României
Bucureștiul a salutat decizia autorităților moldovene și a asigurat Chișinăul de sprijinul său deplin.
„Salut adoptarea de către Parlamentul de la Chișinău a legii care acordă limbii române statutul de limbă oficială în Republica Moldova. Această recunoaștere a adevărului istoric și științific confirmă cultura și limba comune pe ambele maluri ale Prutului”, a declarat prim-ministrul român, Nicolae Ciucă.
„Reafirm sprijinul necondiționat al României pentru traiectoria europeană a Republicii Moldova, pentru dezvoltarea economică și bunăstarea tuturor cetățenilor săi. Prin urmare, reafirm sprijinul guvernului român pentru suveranitatea, integritatea teritorială și stabilitatea statului nostru vecin”, a scris el pe pagina sa oficială de Facebook.
Ce se spune la Moscova
Purtătoarea de cuvânt a Ministerului rus de Externe, Maria Zaharova, a scris pe canalul său de Telegram că limba moldovenească este un simbol al autoidentificării pentru moldoveni (în postarea sa, Zaharova folosește denumirea sovietică a țării, Moldova).
„Prin abandonarea limbii moldovenești, regimul actual de la Chișinău ridică întrebarea: a cui este acum Basarabia (care a fost ocupată de România până în 1940) și cine deține pământurile de-a lungul Nistrului (care au făcut parte din Ucraina până în 1940)? […] Dacă vor să rescrie denumirea limbii, atunci să respecte logica istorică și să numească limba românească moldovenească, și nu invers”, a scris ea.
Potrivit acesteia, limba moldovenească, paradoxal, se păstrează oficial doar în Transnistria.
„Este dreptul nostru suveran să decidem cum să numim limba pe care o vorbim și nu avem nevoie de lecții de istorie. Reiterăm apelul nostru adresat părții ruse de a nu se amesteca în afacerile interne ale țării noastre”, a declarat Ministerul Afacerilor Externe și Integrării Europene (MAEIE) al Republicii Moldova într-un comunicat.
Română și moldovenească: o limbă sau două?
Mulți lingviști moderni cred că „română” și „moldovenească” sunt denumiri diferite (linguonime) ale aceleiași limbi.
Limba moldovenească este limba cea mai veche, formând baza limbii române. Forma sa literară a început să prindă contur în secolele al XVI-lea și al XVII-lea și s-a format complet în a doua jumătate a secolului al XIX-lea.
Procesul de creare a statului România a început în 1859 pe pământurile vasale ale Imperiului Otoman, ca urmare a unificării a două principate – Moldova și Țara Românească.
Ca urmare a Tratatului de la București, Imperiul Otoman a fost obligat să cedeze o parte din Principatul Moldovei – Basarabia – Imperiului Rus.
După revoluția din 1917, provincia Basarabia a rămas pentru scurt timp o republică moldovenească independentă, iar în 1918 a devenit parte a României.
Pe 28 iunie 1940, ca urmare a semnării Pactului Molotov-Ribbentrop, România a fost obligată să cedeze Basarabia și Bucovina de Nord URSS, după care Moldova a devenit RSS Moldovenească pentru multe decenii.
Citește sursa