басылымға сәйкес , Мемлекеттік Думада күтпеген дау туындады.
Депутаттар бюджетке түзетулер енгізуді талқылап жатқанда, әңгіме кенеттен Чебурашканың этникалық шығу тегіне ауысты.
Бұл оқиға «Туған ойыншық» байқауын қаржыландыруға байланысты туындады. Парламент депутаттарының бірі елге тек отандық брендтер қажет деп талап етті. Бұған жауап ретінде Бюджет комитетінің төрағасы Андрей Макаров Чебурашканы мүмкін нышан ретінде қосуды ұсынды.

Ол Успенскийдің кітабынан алынған «аңыз» нұсқасын келтірді: батыр КСРО-ға апельсин салынған жәшікпен келді. Макаров сол жылдары апельсиндерді тек Израиль ғана жеткізетінін атап өтіп, «Чебурашка еврей» деген қорытынды жасады.
Әріптестері Марокко мен Испанияны мысалға келтіру арқылы бұған қарсы болуға тырысты, бірақ Макаров Марокко мандариндер жіберіп жатқанын, ал Испания сол кезде апельсин жеткізбегенін айтты. Ол дауды «Чебурашка испан емес» деген сөздермен аяқтады.

Дау алғаш рет 1969 жылы экранға бейімделген «Қолтырауын Гена және оның достары» кітабындағы кейіпкерге қатысты болды. Нәтижесінде бюджет туралы талқылау күтпеген жерден кеңестік балалар классигінің тарихы туралы пікірталасқа айналды.




