«Гаджет» сөзін орыс тіліне Луи де Фюнес енгізді: орыс тілінде қандай жаңалықтар бар?

Тіл маманы және ғылымды насихаттаушы Ирина Левонтина халықтың сауаттылық деңгейі мен соңғы жылдары болған өзгерістер туралы талқылайды.

Орыс тіліне не болып барады? Сауатсыз әйелдер мен «Мен сом туамын» сияқты хабарламаларды көргенде, интернетке қарсы шығып, «әлеуметтік желілер сауатсыздық дәуірін бастады» деп мәлімдейтіндерге қосылғыңыз келеді! Дегенмен, филолог Ирина Левонтина бұл шындыққа жанаспайды деп санайды: тіл шын мәнінде нашарлаған жоқ; біз жай ғана бұрын көзімізден жасырынған сауаттылықтың шынайы деңгейін көріп отырмыз. Интернетке дейін адамдар ештеңе жазбайтын, ең көбі мерекелік құттықтау хаттарын жазатын. Сондықтан пошта бөлімшесінде орта жастағы әйелдердің «Қызым, маған жазуға көмектес» деп сұрап жатқанын жиі көресіз.

Интернеттің арқасында сауаттылықтың нақты деңгейін көре алдық.

Ал Жаңа тіл және жаңа сөздердің көбеюі туралы не деуге болады? Бұл қызықты жағдай.

Мысалы, танымал «гаджет» сөзін алайық. Луи де Фюнес оны алғаш рет 1967 жылы «Fantômas Unleashed» фильмі шыққан кезде көпшілікке таныстырды, ал Луи де Фюнестің кейіпкері серіппелі жасанды қолы тігілген пальтосын көрсетіп, «Оны гаджет деп атайды!» деп түсіндірді

Біздің елімізде гаджеттер ешқашан болмағандықтан, бұл сөз қазіргі заманға дейін, яғни гаджеттер пайда болғанға дейін қызығушылық тудырды. Сонымен қатар, филологтың айтуынша, бұл сөзде ешқандай қателік жоқ. Ол ерекше нәрсеге таңдануды білдіреді.

Дегенмен, тұрмыстық сөздер әрқашан жаңа шетелдік сөздермен алмастырыла бермейді. Мысалы, «жақсы», «тамаша» және «керемет» сияқты сөздер жастар арасында қолданыстан шығып, «от» немесе «кеңістік» сөздерімен алмастырылып келеді. («Сен тек кеңістіксің, Стас» дегенді есіңізде сақтаңыз.).

Пушкин заманынан бері белгілі болған ежелгі «вечеринка» сөзі қайтадан қолданысқа енді, тіпті бастапқы мағынасын сақтап қалды. Орыс сөзі шетелдік «патиден» алынған сөзге қарағанда әлдеқайда танымал, сонымен қатар бірнеше жыл бұрын кеңінен қолданылған «сессияны» алып тастады, бірақ бүгінде «сессия» деп айту жаман нұсқа болып саналады.

Грамматика өзгерді. Соңғы жылдары атау септіктерін біріктіру мүмкін болды. Мысалы, бұрын олар «таңқурай-құлпынай айран» деп айтатын еді. Қазір ол «Актимель-таңқурай-құлпынай» болып кетті.

Бірнеше жыл бұрын ғана таңқаларлықтай болған екі қатар етістіктен тұратын конструкция танымал болды: "Сен мені айқайыңмен есінен тандырдың. Кеңесіңмен мені есінен тандырдың!"

Айтылуы бөлек мәселе. Астана тұрғындары мазақ еткен дәстүрлі мәскеулік «аканье» («аканье» деп айтылады) өткеннің еншісіне айналып барады. Ешкім дерлік «дожжи», «снех», «шыры» немесе тіпті «коришневый» (сөзбе-сөз «қоңыр ағаш») немесе «булошная» (сөзбе-сөз «бұлақ үй») деп айтпайды

Сосын «вакцинация жасатыңыз» деген мүлдем жаңа үрдіс пайда болды. Медицина саласынан шыққан бұл сөз тіркесі филологтарды таң қалдырады, бірақ бұл туралы ештеңе істеу мүмкін емес сияқты.

Башняя онлайн дәріс залында өтетін дәрісінде соңғы кезде ұлы және құдіретті әлемде тағы не болғаны туралы айтады .

Дереккөзді оқыңыз