ვარსკვლავური ველი

  • Starfield Russifier-მა მნიშვნელოვანი განახლება მიიღო. ქვესტის სიუჟეტი 100%-ით დადასტურებულია

    Starfield Russifier-მა მნიშვნელოვანი განახლება მიიღო. ქვესტის სიუჟეტი 100%-ით დადასტურებულია

    Starfield გამოვიდა რუსული ლოკალიზაციის გარეშე, ამიტომ ეს საკითხი საზოგადოებას უნდა გადაეჭრა.

    Starfield-ისთვის რამდენიმე არაოფიციალური რუსული ლოკალიზაცია იქმნება. მაგალითად, არსებობს რუსული გახმოვანებაც კი (შექმნილია ხელოვნური ინტელექტის ტექნოლოგიის გამოყენებით).

    ZoG ფორუმის გუნდმა განაახლა Starfield-ის ტექსტზე დაფუძნებული რუსიფიკატორი, რომელიც DeepL-ის მხარდაჭერით მუშაობს:

    • ქვესტის სიუჟეტი 100%-ით დადასტურებულია
    • გამოსწორდა რამდენიმე ცნობილი შეცდომა
    • გამოსწორდა ზარის შეცდომებთან დაკავშირებული დაახლოებით 700 დამატებითი დიალოგური ხაზი.

    მათ გააფრთხილეს: „ტერმინოლოგიაში შესაძლოა გარკვეული განსხვავებები მაინც იყოს, მაგრამ თუ მათ ხედავთ, ეს შეცდომაა და შეგიძლიათ უსაფრთხოდ გამოაქვეყნოთ ისინი Discord-ის შესაბამის თემაში“.

    წაიკითხეთ წყარო

  • მოდერებმა Starfield-ს დაამატეს მუსიკა ფილმიდან "კინ-ძა-ძა!"

    მოდერებმა Starfield-ს დაამატეს მუსიკა ფილმიდან "კინ-ძა-ძა!"

    ენთუზიასტმა სახელად ENOT528-მა შექმნა Starfield-ის მოდიფიკაცია, რომელიც თამაშს უმატებს მუსიკას საბჭოთა ფილმიდან „კინ-ძა-ძა!“. მოდიფიკაცია ხელმისაწვდომია Nexus Mods-ის ვებსაიტზე.

    დანამატი Starfield-ის მთავარი მენიუს მუსიკას ცვლის „Kin-Dza-Dza!“-ს მთავარი ტრეკით. მოდის ინსტალაციისთვის, გადმოწერილი ფაილები თამაშის საქაღალდეში გადაიტანეთ. მოდიფიკაციას ასევე სჭირდება StarfieldCustom.ini ფაილი სწორად ფუნქციონირებისთვის.

    „კინ-ძა-ძა!“ 1986 წლის სამეცნიერო ფანტასტიკური კომედიაა. ფილმი მოგვითხრობს მშენებლობის ზედამხედველ ვლადიმერ ნიკოლაევიჩ მაშკოვზე, რომელიც სუპერმარკეტში პურისა და მაკარონის საყიდლად წასვლის შემდეგ, გალაქტიკათშორის მოგზაურობაში აღმოჩნდება.

    წაიკითხეთ წყარო

  • Starfield რუსულად: ენთუზიასტებმა გამოუშვეს თამაშის ინტერფეისის PC ვერსიის თარგმანი

    Starfield რუსულად: ენთუზიასტებმა გამოუშვეს თამაშის ინტერფეისის PC ვერსიის თარგმანი

    კოსმოსური RPG Starfield-ის PC ვერსიის პირველი მოქმედი რუსული ლოკალიზაცია Zone of Games ფორუმზე გამოვიდა.

    მიმდინარე ვერსია შეიცავს თამაშის ინტერფეისის მანქანური გენერირების თარგმანს. ავტორი აღნიშნავს, რომ ეს თარგმანის მხოლოდ უძველესი ვერსიაა და ჯერ კიდევ ბევრი სამუშაოა გასაკეთებელი. მოდიფიკაცია თავსებადია როგორც Steam-თან, ასევე Microsoft Store-თან.

    გარდა ამისა, თამაშების ზონის ერთ-ერთი წევრი, სერხიობერგი, ამჟამად Yandex-ის ნეირონული ქსელის გამოყენებით Starfield-ის სუბტიტრების მანქანურ თარგმანზე მუშაობს. რუსიფიკატორი, სავარაუდოდ, საჯაროდ ხელმისაწვდომი იქნება თამაშის ძირითადი გამოშვების თარიღისთვის, რომელიც 6 სექტემბერს შედგება.

    ყველაზე მოუთმენლებისთვის, ამჟამად შეგიძლიათ ითამაშოთ Starfield რუსულ ენაზე Translumo-ს ეკრანული თარჯიმნის გამოყენებით — იხილეთ მაგალითი ქვემოთ. ასევე შეგიძლიათ ნახოთ რუსიფიცირებული ინტერფეისის მოდიფიკაცია ვიდეოში.

    Starfield-ი დღეს საღამოს გამოვიდა პრემიუმ ვერსიის წინასწარი მყიდველებისა და Xbox Game Pass-ის აბონენტებისთვის, რომლებმაც შეიძინეს თამაშის გაუმჯობესებული ვერსია. თამაში გამოვიდა ოფიციალური რუსული ლოკალიზაციის გარეშე.

    წაიკითხეთ წყარო

  • გაგარინი და ტერეშკოვა Starfield-დან ამოჭრეს? ერთ-ერთმა გეიმერმა შენიშნა, რომ საბჭოთა კოსმონავტების პორტრეტები აკლდათ

    გაგარინი და ტერეშკოვა Starfield-დან ამოჭრეს? ერთ-ერთმა გეიმერმა შენიშნა, რომ საბჭოთა კოსმონავტების პორტრეტები აკლდათ

    ყურადღებიანმა მომხმარებლებმა Starfield-ის ახალი კადრების შესწავლა დაიწყეს, რამაც რამდენიმე დეტალთან დაკავშირებით კითხვები გააჩინა.

    მასშტაბური Starfield-ის გამოვლენა მოხდა. ზოგიერთი მათგანი სხვადასხვა მექანიკით იყო დაინტერესებული, ზოგი კი რამდენიმე დაკარგული დეტალით იყო გამოწვეულ პრობლემას აწყდებოდა.

    Starfield-ის ერთ-ერთ ადრეულ პრომოში კადრში გაგარინისა და ტერეშკოვას პორტრეტები გამოჩნდა. როგორც ჩანს, ისინი რედაქტირებულია.

    ალექსანდრე გურკინმა საზოგადოების ყურადღება პორტრეტების სავარაუდო გაუჩინარებაზე მიიპყრო. პორტრეტები ერთ-ერთ ოთახში ეკიდა, მაგრამ ახლა ისინი აღარ არის.

    ადრე და შემდეგ. ინტერიერებს შორის გარკვეული მსგავსება ჩანს.

    წაიკითხეთ წყარო