Սուլթան Խամզաև

  • Ոստիկաններին վիրավորելը. Պետդուման առաջարկել է արգելել «արագության խոչընդոտ» տերմինը։

    Ոստիկաններին վիրավորելը. Պետդուման առաջարկել է արգելել «արագության խոչընդոտ» տերմինը։

    «Արագության խոչընդոտ» տերմինը, որը, հավանաբար, գրեթե բոլորն են օգտագործում առօրյա կյանքում, ծագում է անգլերեն «sleeping police» բառից: Պաշտոնական տերմինը «speed bump» է:
    Վերջերս լրատվամիջոցներում լուրեր տարածվեցին, որ առցանց քարտեզները նոր գործառույթ ունեն. դրանք այժմ զգուշացնում են վարորդներին արագության խոչընդոտների մասին: Հենց այս համատեքստում էլ Պետդումայի պատգամավոր Սուլթան Խամզաևը սկսեց օգտագործել այս տերմինը, և դա նրան դուր չեկավ: Մեկ շաբաթ անց պատգամավորը նամակ գրեց Ռոսկոմնադզորի ղեկավար Անդրեյ Լիպովին, որում խնդրում էին արգելել ոչ պաշտոնական տերմինի օգտագործումը լրատվամիջոցներում՝ նախնական գնահատականից հետո:

    «Այս արտահայտությունը ժարգոն է։ Ժամանակակից զանգվածային լրատվամիջոցների դիսկուրսում ժարգոնի հաճախակի օգտագործումը հայհոյանքի մի տեսակ օրինականացում է և ժարգոնի աստիճանական չեզոքացում հանրային գիտակցության մեջ», - մեջբերում է Քսենիա Սոբչակի «Արյունոտ լեդի» Telegram ալիքը։.

    Ավելին, պատգամավորը կարծում է, որ տերմինը հնչում է «արհամարհական»։ Ոչ թե արագության սահմանափակումների, այլ Ներքին գործերի նախարարության աշխատակիցների նկատի ունենալով, ովքեր կարող են վիրավորվել դրանից։ Պատգամավոր Խամզաևը նաև «Սթափ Ռուսաստան» շարժման ղեկավարն է, ուստի հնարավոր է, որ խորհրդարանականը արտահայտությունը ընկալել է որպես ակնարկ, որ արագության սահմանափակումների մասնակիցը հարբած է (լավ է պատգամավորին չհիշատակել մեկ այլ անգլերեն արտահայտություն՝ «լուռ ոստիկան»):.

    Ռոսկոմնադզորը դեռևս չի արձագանքել հարցմանը։ Այնուամենայնիվ, հնարավոր է, որ նրանք մանրամասնորեն կուսումնասիրեն հարցը, քանի որ խոսքը վերաբերում է ինչ-որ բանի արգելմանը և սահմանափակմանը, և այս ոլորտում, ինչպես ցույց է տվել վերջին փորձը, Ռոսկոմնադզորը գրեթե անգերազանցելի է։.

    Կարդացե՛ք աղբյուրը