Dying Light ֆիլմի ռուսերեն հնչյունավորումն ավելի քան 60%-ով ավարտված է։

Dying Light ֆիլմի ռուսերեն հնչյունավորումն ավելի քան 60%-ով ավարտված է։

Mechanics VoiceOver (RG MVO) թիմը ակտիվորեն շարունակում է աշխատանքները Dying Light խաղի առաջին մասի համար ոչ պաշտոնական ռուսական հնչյունավորման վրա։.

ի տվյալներով ՝ թարգմանության ընդհանուր առաջընթացն այժմ գերազանցել է 60%-ը, և տեղայնացման գործընթացը ներառում է ոչ միայն հիմնական սյուժեն, այլև բոլոր ընդլայնումները։

Հնչյունավորման աշխատանքը ներառում է հիմնական կերպարների, երկրորդական կերպարների և ավազակների հնչյունավորումը: Թիմը պարզաբանեց, որ գոյատևողների և կողմնակի որոնումներ կատարողների երկխոսությունները գտնվում են վերջնական փուլում: Մեխանիկայի ձայնային հեռարձակումը խոստանում է, որ խաղացողները շուտով կկարողանան լիովին ընկղմվել խաղի աշխարհում՝ ռուսերեն ամբողջական թարգմանության միջոցով: Հաջորդ թարմացումը, որը կարտացոլի այս առաջընթացը, նախատեսված է թողարկել հաջորդ շաբաթ:.

Հրապարակվել են նաև ռուսական հնչյունավորումներով տեսարանների օրինակներ։ Հնչյունավորված կերպարների թվում են՝

  • Քայլ Քրեյն - հնչյունավորում է Գեորգի Կարմրյանը,
  • Rais - հնչյունավորել է Վալերի Ստորոժիկը,
  • Դոկտոր Քեմդեն - հնչյունավորել է Նիկիտա Պրոզորովսկին,
  • Միքայել և Յուսուֆ - հնչյունավորել է Միխայիլ Քշիշտովսկին,
  • Օսման - հնչյունավորել է Ալեքսանդր Կովրիժնիխը,
  • Նիլ Ֆալոն - հնչյունավորել է Իվան Կալինինը,
  • VGM համադրող - հնչյունավորել է Գալինա Բելյաևան,
  • Էյո - հնչյունավորել է Ալեքսանդր Նոսկովը:.

Թիմը նաև շնորհակալություն է հայտնում խաղացողներին աջակցության համար և խոստանում է նորություններ ոչ միայն Dying Light-ի, այլև մոտ ապագայում այլ նախագծերի վերաբերյալ։.