տուն

  • Ինչպե՞ս են ճապոնացիները կողմնորոշվում իրենց քաղաքներում՝ առանց փողոցների անունների։

    Ինչպե՞ս են ճապոնացիները կողմնորոշվում իրենց քաղաքներում՝ առանց փողոցների անունների։

    Երբ առաջին անգամ ժամանեք Ծագող Արևի Երկիր, մի փոքր կզարմանաք, երբ տեսնեք, որ այստեղ փողոցների անուններ չկան, ինչպես մենք սովոր ենք։ Իրականում, Ճապոնիան չունի որևէ ընդհանուր ընդունված հասցեի խորհրդանիշ, բացառությամբ գլխավոր փողոցների և կենտրոնական պողոտաների, որոնք ունեն անուններ։ Այսպիսով, ինչպե՞ս են ճապոնացիները կողմնորոշվում իրենց մեծ մետրոպոլիսներում և խուսափում մոլորվելուց։.

    Իրականում, ճապոնացիներն իրենք բավականին հարմարավետ են ապրում առանց մեր սովորական հասցեների անվանակոչման համակարգի։ Եվ դա միայն սկզբում է բարդ թվում։ Սակայն իրականում փողոցների անվանակոչման տրամաբանությունը նման է այլ եվրոպական երկրներին, քանի որ ճապոնական փողոցների ամբողջական հասցեն ներառում է բոլոր տարածքային միավորների ցանկը։ Օրինակ, մեզ համար հարմար և հասկանալի կլիներ օգտագործել անվանակոչման համակարգ, ինչպիսին է՝ երկիր/մարզ/շրջան/գյուղ կամ քաղաք/փողոց/շենք։.

    Սակայն Ճապոնիան փողոցների անվանումներ չունի, չնայած համակարգը հատկապես չի տարբերվում եվրոպականից: Փողոցների անվանումների փոխարեն կգտնեք թաղամասերի համարներ՝ այն բաժինները, որոնց բաժանված է երկրի ցանկացած քաղաք: Եվ այստեղ է, որ ամեն ինչ հետաքրքիր է դառնում: Մի քանի թաղամասեր տարածքային առումով խմբավորված են փոքր թաղամասերի, որոնք կոչվում են չոմե: Մի քանի փոքր թաղամասեր միավորված են մեկ ավելի մեծ թաղամասի, որը կոչվում է մաչի: Եվ ապա մի քանի ավելի մեծ թաղամասեր խմբավորված են համայնքների: Հետևաբար, ճապոնական քաղաքը բաժանված չէ թաղամասերի, թաղամասերի, փողոցների, պողոտաների և շենքերի, այլ անսովոր չոմեի և մաչիի:.

    Ճապոնիայի հասցեների համակարգում չոմե թաղամասում կամ ենթաշրջանում փողոցների անվանումներ չկան: Փողոցները իրականում նշանակվում են թվային անվանումներով: Սա հասկանալու համար դիտարկենք այս օրինակը՝ 3-chōme-25-18 Sakae, Naka Ward, Nagoya, Aichi 460-0008, Japan: Ահա թե ինչ տեսք ունի տան անվանումը Նագոյայում: Ավելի հեշտ հասկանալու համար կփորձեմ վերծանել այն՝ սկսելով վերջից:.

    • 460-0008 փոստային ինդեքսը առկա է բոլոր հասցեներում, ոչ միայն Ճապոնիայում։.
    • Նագոյան քաղաքի անունն է, որը Ճապոնիայի չորրորդ ամենաբնակեցված քաղաքն է։.
    • Նակա Ուարդը քաղաքի թաղամասերից մեկի անունն է։.
    • Սակաեն մեծ շրջանի կամ մաչիի անունն է։.
    • Հաջորդը 3-chōme-25-18 թվերն են, որոնք նշանակում են թաղամասեր (18), թաղամասեր (25) և տների համարներ (3):.
    • Եթե ​​դա բնակարան է կամ գրասենյակ, ապա վերջում կլինի համար, որը ցույց է տալիս սենյակի համարը։.

    Մեր դեպքում անունը կլինի հետևյալը. Բնակարան 47, Օբորոնի փողոց, 28, Կրասնոյարսկ, Կրասնոյարսկի երկրամաս, 640112

    Պարզվում է, որ Ճապոնիայում փողոց գտնելը բավականին հեշտ է, եթե հասկանում եք հասցեների անվանակոչման կոնվենցիաները։.

    Կարդացե՛ք աղբյուրը