Մշակույթ

  • Լիտվան նախատեսում է դադարեցնել ռուսերենի դասավանդումը դպրոցներում

    Լիտվան նախատեսում է դադարեցնել ռուսերենի դասավանդումը դպրոցներում

    Լիտվայի կրթության, գիտության և սպորտի նախարարությունը հայտարարել է դպրոցներում ռուսերենի՝ որպես երկրորդ լեզվի դասավանդումը դադարեցնելու մտադրության մասին: Դրա փոխարեն կրթական հաստատությունները կառաջարկեն այլ լեզուների դասավանդում:.

    Սակայն փոփոխությունների արագ իրականացումը խնդրահարույց է, քանի որ ներկայումս այս առարկայի ուսուցիչների ամենամեծ թիվն է վերապատրաստված, իսկ այլ լեզուների ուսուցիչներ վարձելը դժվար է, ըստ կրթության նախարար Յուրգիտա Շյուժդինիենեի, ինչպես հաղորդում է Delfi-ն։.

    Նրա խոսքով՝ ռուսերենից բացի այլ լեզուներ ընտրող ուսանողների թիվը, ցավոք, այնքան արագ չի աճում, որքան ցանկալի էր։ Սակայն դա պարզապես պայմանավորված է նրանով, որ այժմ ավելի հեշտ է վարձել ռուսաց լեզվի ուսուցիչների։.

    Միևնույն ժամանակ, Լիտվայում կա նաև այլ լեզուներ, մասնավորապես գերմաներեն և ֆրանսերեն ուսումնասիրելու միտում։.

    «Մենք իսկապես կցանկանայինք տեսնել այլ լեզուներ սովորելու հնարավորությունների հնարավորինս արագ ընդլայնումը։ Եվ այս թվերը աստիճանաբար աճում են։ Մենք տեսնում ենք գերմաներենի և ֆրանսերենի նկատմամբ աճող նախապատվություն», - ասաց նախարարը։.

    Շյուժդինիենեն ընդգծեց, որ ամենադժվարը փոխելը փոքր դպրոցներում ուսուցման համար ընտրված երկրորդ լեզուն է։.

    «Եթե դասարաններում կա 5-8 աշակերտ, ֆրանսերեն, գերմաներեն կամ այլ լեզուներ դասավանդելու համար ուսուցիչներ վարձելը դժվար է։ Այսպիսով, այսօր նրանք ընտրում են ամենահեշտ ճանապարհը՝ այն ուսուցիչներին, որոնք ամենամեծ թվով են», - բացատրեց նախարարը։.

    Հիշեցնենք, որ Լիտվան աջակցել է Էստոնիայի որոշմանը՝ արգելել Ռուսաստանի քաղաքացիների մուտքը երկիր: Միևնույն ժամանակ, պաշտոնական Վիլնյուսը պաշտպանել է նմանատիպ սահմանափակումներ Եվրամիության մակարդակով:.

    Ավելի վաղ հաղորդվել էր, որ ուկրաինացիները սկսել են ավելի հաճախ օգտագործել պետական ​​լեզուն առօրյա շփման մեջ։ Վերջին վեց ամիսների ընթացքում ուկրաիներենով պարբերաբար խոսողների թիվը աճել է՝ հասնելով 64%-ի։ Ավելին, կտրուկ նվազել է ռուսական տեղեկատվական բովանդակության օգտագործումը։ Ռազմական հոգեբան Անդրեյ Կոզինչուկը նույնպես խորհուրդ է տվել խրախուսել ընկերներին նմանատիպ ձևով անցնել ուկրաիներենի՝ իրենք խոսելով պետական ​​լեզվով։.

    Կարդացե՛ք աղբյուրը

  • Արվեստի ձվեր

    Արվեստի ձվեր

    Բեռլինում մահացել է նկարիչ Դմիտրի Վրուբելը, որը Բրեժնևի և Հոնեկերի համբույրը պատկերող գրաֆիտիի հեղինակն էր։.

    Շաբաթ օրը հուղարկավորվեց Դմիտրի Վրուբելը, ով, թերևս, ռուսական Բեռլինից աշխարհի ամենահայտնի նկարիչն է։ Նրա գրաֆիտին՝ Բեռլինի Ֆրիդրիխսհայն շրջանում հայտնի «Եղբայրական համբույրը», արտացոլում է անցյալի և ներկայի մի ամբողջ դարաշրջանի երկիմաստ տրամադրությունը։.

    Բեռլինի պատի ամենամեծ և ամենահայտնի պահպանված հատվածը 1990 թվականի սեպտեմբերի 28-ին դարձավ աշխարհի ամենամեծ բացօթյա ցուցահանդեսը և մշտական ​​արվեստի պատկերասրահը՝ Արևելյան կողմի պատկերասրահը, Վրուբելի գրաֆիտիի շնորհիվ։ Ես այն այցելեցի վերջերս, և Մյուլենշտրասեում վերապրեցի ինչպես տարածքի մելանխոլիան, պատի մասշտաբները, որոնք գերազանցում էին իմ անձնական հնարավորությունները, այնպես էլ այս մելանխոլիան ստեղծագործաբար հաղթահարելու փորձը, որը պատին արտացոլվել է տարբեր որակի և որակի գեղարվեստական ​​​​արտահայտությունների շարքում։.

    Խորը բավարարվածության զգացում

    Այս նկարի երկու գլխավոր հերոսները՝ ԽՍՀՄ և Արևելյան Գերմանիայի քաղաքական առաջնորդներ Լեոնիդ Բրեժնևը և Էրիխ Հոնեկերը, արվեստում մնացել են հենց Վրուբելի գյուտի շնորհիվ։ Պարզվում է, որ Բրեժնևը դա արել է իր մահից շատ ժամանակ անց։ Նրանց մյուս գեղարվեստական ​​մարմնավորումները և՛ պակաս հայտնի են, և՛ շատ ավելի թույլ։ Ես ավելի քիչ եմ ծանոթ այս Հոնեկերի պատմությանը, և բրեժնևյան պատմությունները, որոնք ստեղծվել են խորհրդային պաշտոնյայի վարպետների կողմից, ինչպիսիք են նկարիչ Նալբանդանը կամ դերասան Մատվեևը, նույնիսկ հետխորհրդային ժամանակաշրջանում, քիչ են և ձանձրալի։.

    Անհրաժեշտ էր ջնջել արվեստի սահմանները և գտնել սրամիտ ճանապարհ դեպի ներկայիս գեղարվեստական ​​տարածք, որպեսզի Բրեժնևը, ով երբեք չէր երազել նման փառքի մասին, և նրա քաղաքական գործընկերը անմահանային։.

    Բեռլինում մահացել է նկարիչ Դմիտրի Վրուբելը, որը Բրեժնևի և Հոնեկերի համբույրը պատկերող գրաֆիտիի հեղինակն էր։.

    Եվ նույնիսկ Բեռլինի իշխանությունները միանգամից չհասկացան, թե ինչում էր հնարքը, և թե ինչպես տարօրինակ արձանագրությամբ թվացյալ պարզ նկարը, որը վերարտադրում էր հայտնի լուսանկարը, դարձավ գոյաբանական իմաստի յուրօրինակ քաղվածք։.

    Հիշեցնեմ ձեզ։ Ընդունված է կարծել, որ Վրուբելի գրաֆիտին ոգեշնչող լուսանկարը նկարվել է 1979 թվականի հոկտեմբերի 7-ին Արևելյան Բեռլինում։ Այնուհետև ծերացող Բրեժնևը այցելեց խամաճիկ Արևելյան Գերմանիա և նրա առաջնորդ Էրիխ Հոնեկերին դիմավորեց իրեն բնորոշ ծանոթ, «մեծ եղբոր» ձևով՝ «եռակի բրեժնևյան» համբույրով։.

    Լուսանկարի հեղինակը, ինչպես ասում են, Frankfurter Allgemeine-ի ֆոտոլրագրող Բարբարա Կլեմն է։ Ինքը՝ Կլեմը, կարծես թե, չի պնդում իր հեղինակությունը։ Հարցազրույցներից մեկում նա մի անգամ բացահայտել է, որ խոշոր պլանով լուսանկարը, որի վրա գրված է գրաֆիտի, արել է իր ֆրանսիացի գործընկեր Ռեժիս Բոսուն։ «Իմ «Համբույրը» ֆիքսել է ճիշտ նույն պահը, բայց իմ լուսանկարում դուք տեսնում եք ոչ միայն Բրեժնևին և Հոնեկերին, այլև քաղաքական գործիչներին, որոնք շարված են՝ դիտարկելով իրենց առաջնորդներին։ Ռեժիսը կանգնած էր իմ ետևում, և նա ուներ հեռաօբյեկտիվ, որը լավ է խոշոր պլանների համար... Ես երբեք չեմ հետաքրքրվել շրջապատից, շրջապատող տարածությունից հեռացված դեմքերով։ Ես պետք է ցույց տամ, թե ինչ է կատարվում իմ շուրջը։ Եվ այսպես, ես ֆիքսեցի ոչ միայն համբույրը, այլև դիվանագետների արտահայտիչ հայացքները ֆոնին»։.

    Այսպիսով, Բոսսուն բնօրինակ սյուժեի ստեղծողն է։ Նա մի անգամ որսացել է պահը։ Սակայն ո՛չ 1970-ականներին, ո՛չ էլ 1980-ականներին մամուլում հրապարակված այս լուսանկարը մեծ նշանակություն չստացավ։ Բոլոր աստղերը պետք է համընկնեին։ Որպեսզի ժամանակն ու վայրը, թեման և նկարչի ինտուիցիան միավորվեին և ստեղծեին ամենաակնառու էֆեկտը։.

    Մահացու համբույր

    Բեռլինի պատը փլուզվեց, և Արևելյան և Արևմտյան Գերմանիայի միջև սահմանը վերացվեց։ 1990 թվականին տարբեր երկրներից տասնյակ նկարիչներ նկարեցին պատը։ Նկարիչների թվում, իր համար անսպասելիորեն, էր նաև Դմիտրի Վրուբելը։ Բոսսուի հին լուսանկարի հիման վրա Վրուբելը պատին նկարեց հանրությանը հասանելի գրաֆիտի։ Նա այն ուղեկցեց հետևյալ գրությամբ. «Տե՛ր, օգնիր ինձ գոյատևել այս մահկանացու սիրուց»։ Գերմաներենում այն, թերևս, ավելի ճշգրիտ է հնչում. «Իմ սիրտը, իմ որդին, այս մահկանացու սիրուն կփրկի»։.

    Ասում են, որ Դմիտրի Վրուբելի աշխատանքը դարձել է երկբևեռ աշխարհի փլուզմանը, Բեռլինի պատի անկմանը և Գերմանիայի միավորմանը հանգեցրած փոփոխությունների խորհրդանիշ։ Պատի արևելյան կողմում համբույրն ինքնին աննշան էր թվում։ Սակայն գրկախառնվող առաջնորդները, զուգորդված գրաֆիտի նկարչի աղոթքական ճիչով, մարդկային մեկնաբանություն տվեցին սերնդի կյանքի ամենակարևոր պատմական ցնցման մասին։.

    Միշտ չէ, որ հնարավոր է բավարար ուշադրությամբ, մտքի միջոցով բացատրել, թե ինչպես կարելի է ընկալել այս պատկերն ու արձանագրությունը։ Ես կառաջարկեի դրանք կարդալ այսպես։.

    Մեր դեպքում, անձնուրաց տղամարդու համբույրը արտահայտում է գոյության անդիմադրելի, ճակատագրական որոշիչ։ Երկու ծերունիների միավորում է խորը և փոխադարձ բավարարվածության զգացումը։ Տարեց առաջնորդների «սերը» (այսինքն՝ գաղափարական ազգակցական կապը) այս համատեքստում պետք է հասկանալ որպես ճակատագրական մի բան, որպես սոցիալական պաթոլոգիա, որպես նրանց անխզելի կապի և անպարտելի ուժի նշան։ Նշան, որը ստիպում և պարտավորեցնում է մեզ բոլորիս ենթարկվել այս գաղափարական, քաղաքական ճակատագրի ուժին։ «Մենք ապրում ենք՝ կապված երկաթե երդմամբ», - մի անգամ գրել է խորհրդային մի բանաստեղծ։ Այս երդումը՝ գրաֆիտիով, վերածվեց գաղափարական և օրգիաստիկ արարքի։.

    Գրությունը և այն բացարձակապես անհավանական իրավիճակը, որում նախկին Արևելյան Բեռլինում կարող էր ստեղծվել նման չցենզուրացված պատկեր, միասին նշանակում էին ազատագրում մոլագար ծերունիների իշխանությունից՝ իրենց անողոք գաղտնի ծառայություններով, հնազանդ բանակներով և մամռոտ գաղափարախոսական ուղեկցորդներով։.

    Վրուբելի բեռլինյան գրաֆիտին սուր քննադատական ​​​​ռեֆլեքս է դարաշրջանի տոտալիտար վիրավորանքի դեմ: Դա արվեստ է, որը մերժում է գեղեցկությունը և հակված է էքսպրեսիոնիստական ​​​​գրոտեսկայինությանը: «Ժամանակակից արվեստի բնութագրիչներից մեկը,- հետագայում ասել է ինքը՝ նկարիչը,- քննադատական ​​​​է: Կա դասական և սրահային արվեստ, որը կամ նկարագրում է գեղեցկության որոշակի ձևեր, կամ աշխատում է որոշակի մոդելների հետ և փորձում է ընդօրինակել դրանք, և կա ժամանակակից արվեստ, որն ունի բազմաթիվ տարբեր գործառույթներ: Բայց դրա ներքին գործառույթներից մեկը քննադատությունն է: Ոչ միայն գեղարվեստական ​​​​քննադատությունը, այլև քաղաքական և սոցիալական քննադատությունը: Այս տարրի բացակայությունը ժամանակակից արվեստի անկումն է»:.

    Պարզ ասած՝ Վրուբելի գրաֆիտին ազատագրման տոնակատարություն է, որն անձամբ ընկալվել է որպես իրադարձություն թե՛ նկարչի, թե՛ նրա այդ ժամանակվա հանդիսատեսի կողմից։ Դա ազատագրում է սովորական վախից, որի մասին նկարիչը նշել է հարցազրույցում. «Իմ մայրը ծնվել է աքսորում՝ Տյումենում։ Ես երբեք չեմ տեսել պապիկիս, քանի որ նա սպանվել է 1937 թվականին։ Իմ մյուս պապիկը աշխատել է Գուլագի համակարգում և ՆԿՎԴ-ում։ Ես մանկուց դաստիարակվել եմ պարզապես ամեն ինչից վախենալով...»։

    Տրանզիտ՝ Մոսկվա - Բեռլին

    Վրուբելի կենսունակ կյանքը գունեղ էր, և նրա ստեղծագործական հետապնդումները առանձնանում էին իրենց բազմազանությամբ, բայց մեր առջև, թերևս, այն դեպքն է, երբ վարպետը արվեստի (և ոչ միայն արվեստի) պատմության մեջ կմնա հիմնականում որպես մեկ խոշոր ստեղծագործության հեղինակ, որը ստեղծվել է, ի դեպ, ինչպես հաճախ կարծում են, գրեթե պատահաբար։.

    Վրուբելի մահվան մասին «Պերեսելենչեսկի Վեստնիկ» հոդվածում արդեն նշվել էր, որ գրաֆիտի ստեղծելու պահին 30-ամյա նկարիչը տառապում էր սիրային կապից՝ երկու կանանց միջև։ Իր 1993 թվականի ինքնակենսագրականում նա այդ մասին գրել է մի փոքր այլ կերպ. ««Բեռլինի պատի» վրա ես նկար ստեղծեցի Լենինգրադից մի աղջկա հանդեպ իմ սիրո մասին»։ Իսկական նկարչի համար սոցիալական հույզերը բնականաբար կապված են մտերիմ ապրումների հետ։.

    «Իմ նկարների մեծ մասը նվիրված է մեկ թեմայի՝ «ռուս ժողովրդին», - խոստովանեց նա։ «Ես նրանց շատ եմ սիրում և շատ եմ վախենում նրանցից։ Նույնը վերաբերում է ինձ. ես կարող եմ լինել բարի և ջերմ սրտով, բայց կարող եմ նաև լինել չար և դաժան։ Իմ պատկերած մարդիկ և՛ դահիճներ են, և՛ նահատակներ։ Ես չգիտեմ, թե նրանցից ովքեր են սպանվել, որոնք են զոհերը... Ես ռուսական պատմության մի մասն եմ, և այս պատմությունը իմ մի մասն է»։ Բայց հենց «Եղբայրական համբույր» գրաֆիտի նկարով նա մտավ համաշխարհային իմաստների ոլորտ՝ իր գիտակցությունից և ստեղծագործական ազդակներից այն կողմ գտնվող «ռուսական թեմայից» այն կողմ։.

    Մոսկվայում ես ճանաչում էի Դմիտրի Վրուբելի առաջին կնոջը՝ Սվետլանային, և նրանց երեխաներին։ Մենք նույնիսկ որոշ ժամանակ համատեղ կրթական նախագիծ էինք վարում՝ Մշակութային պատմության ինստիտուտում, որտեղ ես ռեկտոր էի։ Սակայն դրա հետ կապված ազնիվ և իդեալիստական ​​մշակութային ուսումնասիրությունների ուտոպիան չգոյատևեց հյուսիսային մետրոպոլիսում։ Այն ճնշվեց պաշտոնյաների կողմից, իսկ հետո իմ գործընկերները կորցրեցին հետաքրքրությունը դրա նկատմամբ։ Դմիտրի Վրուբելը, կես դար Մոսկվայում ապրելուց հետո, 12 տարի առաջ տեղափոխվեց Բեռլին։.

    Սկզբից Վրուբելը առաջարկում էր այս տեղաշարժը դիտարկել ոչ թե որպես զուտ առօրյա, առօրյա պատճառներով արմատավորված, այլ որպես մայրաքաղաքների տեղաշարժ, որը կապված է պատմության ընթացքի հետ։ Չնայած նա, իհարկե, միակը չէր, որ կարծում էր, որ Մոսկվան վերջին տասնամյակներում թուլանում էր արվեստով և մշակութային առումով՝ մահացու կերպով կորցնելով իր հոգևոր որակը, չնայած այն կարող էր հարմարավետություն և հարմարություններ առաջարկել։ Ընդհակառակը, Բեռլինը դառնում էր մշակութային մետրոպոլիս, ոգեշնչման օջախ ոչ միայն Եվրոպայի, այլև ամբողջ մարդկային քաղաքակրթության համար։ «Ես կցանկանայի ապրել Մոսկվայում այնպես, ինչպես ապրում եմ Բեռլինում։ Բեռլինը իդեալական Մոսկվան է։ Բայց Ռուսաստանի ներկայիս կառավարության օրոք շատ դժվար է զբաղվել քաղաքական արվեստով։ Եվ քաղաքական համատեքստից դուրս արվեստն ինձ համար հետաքրքրություն չի ներկայացնում», - մեկնաբանեց նկարիչը։.

    2009 թվականին Բեռլինի պատի մնացորդները վերականգնվեցին։ Իշխանությունները նախ ջնջեցին 1990-ականների վանդալիզմի ենթարկված գրաֆիտին, ամրացրին պատի բետոնը, ներկեցին այն սպիտակ և… հրավիրեցին Վրուբելին վերականգնելու նկարը։ Ասում են, որ շատ նկարիչներ դժկամությամբ էին վերստեղծում իրենց աշխատանքները, ոչ առանց պատճառի՝ «վախենալով, որ պատկերասրահը կվերածվի զբոսաշրջիկների համար Դիսնեյլենդի»։ Սակայն Դմիտրի Վրուբելը ժամանեց Բեռլին և մի քանի շաբաթ անց վերստեղծեց «Եղբայրական համբույրը»։ Նա դա բացատրեց «Բեռլինը մշակութային միջամտության միջոցով ինտեգրելու» իր ցանկությամբ. «Արևելյան կողմի պատկերասրահի տարածքը նախկինում դատարկ տարածք էր։ Նկարիչների կողմից պատը ներկելուց հետո Բեռլինը սկսեց միավորվել այդ տարածքում։ Հիմա այն նորաձև թաղամաս է»։.

    Իհարկե, թեմայի նկատմամբ բուռն կիրքը մարել է։ Սակայն գրաֆիտին տասնամյակների ընթացքում դարձել է քաղաքային միջավայրի անբաժանելի մասը։ Բեռլինի համար Վրուբելի աշխատանքը դարձել է նրա հիմնական այցեքարտերից մեկը և, թերևս, մնում է որպես յուրահատուկ ուղերձ։.

    Վրուբելի գրաֆիտիի ֆոնին սիրահար զույգերը համբուրվում են՝ իրենց զգացմունքները համահունչ դարձնելով հայտնի պատկերին։ Ամեն օր ինչ-որ մեկը կարող է նույնիսկ որոշել, որ նկարիչը պարզապես պատկերել է այն հարաբերությունների երկու վետերանների, որոնք նրանք անվանում են «ոչ ավանդական» հարաբերություններ։ (Պետք է ասել, որ այս ազատ ասոցիացիան նախկինում էլ է զվարճացրել հանրությանը, բայց, ի վերջո, մեղմացվել է սթափ պատմական ճշգրտությամբ։) Հին ուղերձում, մարող պատմական հիշողությունները նախ լրացվում են, ապա փոխարինվում են ժամանակակից, օրիգինալ շեշտադրումներով։ Հատկապես այն պատճառով, որ խորհրդային տարրերը կրկին նորաձև են Ռուսաստանում։ Ինչպես Վրուբելն է ասել. «Ես տեսնում եմ, որ նոր կառավարությունը նույն ճանապարհով է գնում. կարող եմ անմիջապես կռահել, թե ինչ կլինի։ Որովհետև այդ ամենը տեղի է ունեցել նախկինում... Ռուսաստանը ապրում է ոչ թե ապագայում, այլ անցյալում, և մենք պետք է անընդհատ հետ նայենք»։.

    Վրուբելի ծրագրերը ներառում էին «Իրադարձությունների թանգարանի» ստեղծումը, որը նախատեսված էր արվեստի միջոցով կարևոր նորությունները ներկայացնելու և մեկնաբանելու համար։ Նա նույնիսկ հույս ուներ ապրել՝ տեսնելու Ռուսաստանում հետագա արմատական ​​փոփոխությունները, երբ Մոսկվայում անխուսափելիորեն տեղի կունենար գեղարվեստական ​​վերականգնում, ինչպես տեղի ունեցավ Բեռլինի պատի հետ. «Ժամանակակից ռուսական արվեստի առաջին խոշոր ցուցահանդեսը պետք է անցկացվի Լուբյանկայում, ինչպես Շտազիի շենքերը։ Լուբյանկան պետք է դառնա աշխարհի ամենամեծ արվեստի տարածքային կենտրոնը»։.

    Եթե ​​դա տեղի ունենար, անհնար է կռահել, թե ինչ կպատկերեր այնտեղ որևէ նոր հանճար։ Եվ դեռևս հաստատ չէ, որ դա համբույր կլիներ։.

    Կարդացե՛ք աղբյուրը

  • Ամեն ինչ, որ դուք ուզում էիք իմանալ ֆաշիզմի մասին, բայց վախենում էիք հարցնել

    Ամեն ինչ, որ դուք ուզում էիք իմանալ ֆաշիզմի մասին, բայց վախենում էիք հարցնել

    2022 թվականի սկզբի հետ ֆաշիզմի մասին հանրային քննարկումները հանկարծակի սրվեցին։ Ժողովրդական և քաղաքական դիսկուրսում այս տերմինը վաղուց կորցրել է իր բոլոր սկզբնական իմաստները և դարձել է ինչ-որ բան, որը հայհոյանքի է նման։ Սակայն, պատմականորեն, այն նշանակում էր մեկ կոնկրետ քաղաքական ռեժիմ՝ Բենիտո Մուսոլինիի ռեժիմը Իտալիայում։ Հետագայում այն ​​սկսեց օգտագործվել որպես հավաքական տերմին՝ բոլոր արմատական ​​աջակողմյան տոտալիտար ռեժիմները նկարագրելու համար։ Այսօր դրա օգտագործումը լի է բազմաթիվ խնդիրներով, և ներկայիս լրատվական լուսաբանումները դրանք շատ լավ են լուսաբանում։ Եվրոպական Միությունում Հունգարիան և Լեհաստանը հաճախ մեղադրվում են «ֆաշիստական» հռետորաբանություն օգտագործելու մեջ (այստեղից էլ՝ Բրյուսելի, Բուդապեշտի և Վարշավայի միջև հակամարտությունները). Ռուսաստանը պատերազմ սկսեց Ուկրաինայի դեմ՝ «նացիստների դեմ պայքարի» պատրվակով. մինչդեռ պատմաբանները նշում են, որ Պուտինի ռեժիմը չափազանց հիշեցնում է Մուսոլինիի ռեժիմը, ինչը «ֆաշիզմ» տերմինը դարձնում է ամենահարմարը։ Այսպիսով, գուցե այն ամբողջությամբ կորցրել է իր իմաստը։ Եկեք հարցնենք խելացի մարդկանց։.

    Այո, մենք կսկսենք Ումբերտո Էկոյից։

    Ակադեմիական գիտության մեջ ֆաշիզմի ամենադասկրային նկարագրությունը թողել է իտալացի պրոֆեսոր, գրող և 20-րդ դարի ամենախելացի մարդկանցից մեկը՝ Ումբերտո Էկոն։ Նա իր մանկությունն ու պատանեկությունն անցկացրել է Մուսոլինիի օրոք, ուստի շատ լավ ծանոթ էր այդ տարիների սոցիալական դիսկուրսին։ Էկոյի համար «ֆաշիզմը» միջնադարյան բարքերի ներխուժումն էր արդիականության մեջ։ Նա թողել է այս երևույթի 14 բնութագրերի ցանկ։ Կարծիք կա, որ եթե դրանցից հինգից ավելին միաժամանակ տեսանելի են տվյալ հասարակությունում, մենք կարող ենք արդարացիորեն օգտագործել «ֆաշիզմ» տերմինը այն նկարագրելու համար։ Ահա դրանք՝

    1. Հավերժական ֆաշիզմի առաջին բնութագիրը ավանդույթի պաշտամունքն է: (…) Հետևաբար, գիտելիքի զարգացման համար տեղ չկա: Ճշմարտությունն արդեն մեկընդմիշտ հռչակվել է. մնում է միայն մեկնաբանել դրա անհասկանալի խոսքերը: Բավական է նայել ցանկացած ֆաշիստական ​​մշակույթի «ճաշացանկերին». դրանք պարունակում են միայն ավանդապաշտ մտածողներ: Գերմանական ֆաշիստական ​​գնոսիսը սնվել է ավանդապաշտական, սինկրետիստական ​​և օկուլտիստական ​​աղբյուրներից: Նոր իտալական աջակողմյանների ամենակարևոր տեսական աղբյուրը՝ Հուլիոս Էվոլան, շփոթում է Գավաթը «Սիոնի ավագների արձանագրությունների» հետ, ալքիմիան՝ Սուրբ Հռոմեական կայսրության հետ:.

    2. Ավանդականությունը անխուսափելիորեն հանգեցնում է մոդեռնիզմի մերժմանը: Ե՛վ իտալացի ֆաշիստները, և՛ գերմանացի նացիստները, կարծես, պաշտում էին տեխնոլոգիան, մինչդեռ ավանդապաշտ մտածողները սովորաբար դատապարտում էին տեխնոլոգիան՝ այն համարելով ավանդական հոգևոր արժեքների ժխտում: Սակայն, ըստ էության, նացիզմը վայելում էր իր արդյունաբերականացման միայն մակերեսային կողմը: Իր գաղափարախոսության խորքում գերիշխում էր Blut und Boden-ի՝ «Արյուն և հող» տեսությունը: Ժամանակակից աշխարհի ժխտումը քողարկվում էր որպես կապիտալիստական ​​​​ժամանակակիցության ժխտում: Սա, ըստ էության, 1789 թվականի (և, իհարկե, 1776 թվականի) ոգու՝ Լուսավորության ոգու ժխտում է: Ռացիոնալիզմի դարաշրջանը դիտվում է որպես ժամանակակից անբարոյականության սկիզբ: Հետևաբար, հավերժական ֆաշիզմը կարող է սահմանվել որպես իռացիոնալիզմ:.

    3. Իռացիոնալիզմը սերտորեն կապված է գործողության պաշտամունքի հետ՝ ինքնին: Գործողությունն ինքնին գեղեցիկ է, ուստի իրականացվում է առանց մտորումների: Մտածողությունը տղամարդկային չէ: Մշակույթը դիտվում է կասկածանքով՝ լինելով քննադատական ​​​​մոտեցման պոտենցիալ կրող: Այստեղ ամեն ինչ կա՝ սկսած Գեբելսի «Երբ լսում եմ «մշակույթ» բառը, ձեռքս մեկնում եմ ատրճանակիս» արտահայտությունից մինչև մտավորական թույլերի, խելացի մտավորականների, արմատական ​​​​սնոբիզմի և համալսարանների՝ որպես կոմունիստական ​​​​վարակի բուծման վայրերի մասին հմայիչ անտրամաբանական արտահայտությունները: Մտավոր աշխարհի նկատմամբ կասկածը միշտ ազդանշան է հավերժական ֆաշիզմի առկայության մասին: Պաշտոնական ֆաշիստական ​​​​մտածողները հիմնականում զբաղված էին ժամանակակից մշակույթին և լիբերալ մտավորականությանը մեղադրելով դարավոր արժեքները լքելու մեջ:.

    4. Սինկրետիզմի ոչ մի ձև չի կարող դիմանալ քննադատությանը: Քննադատական ​​մոտեցումը գործում է տարբերակումների միջոցով, և տարբերակումները արդիականության ատրիբուտ են: Ժամանակակից մշակույթում գիտական ​​համայնքը անհամաձայնությունը հարգում է որպես գիտական ​​զարգացման հիմք: Հավերժական ֆաշիզմի աչքերում անհամաձայնությունը դավաճանություն է:.

    5. Այլախոհությունը նաև այլ լինելու նշան է։ Հավերժական ֆաշիզմը աճում է և ձգտում է համաձայնության՝ շահագործելով օտարի բնածին վախը։ Ֆաշիստական ​​կամ նախաֆաշիստական ​​շարժման առաջին կարգախոսներն ուղղված են օտարերկրացիների դեմ։ Հետևաբար, հավերժական ֆաշիզմը, ըստ սահմանման, կապված է ռասիզմի հետ։.

    6. Հավերժական ֆաշիզմը ծնվում է անհատական ​​կամ սոցիալական հիասթափությունից: Հետևաբար, բոլոր պատմական ֆաշիզմները հենվել են հիասթափված միջին խավերի վրա, որոնք տառապում են որոշակի տնտեսական կամ քաղաքական ճգնաժամից և վախենում են նյարդայնացած ստորին խավի սպառնալիքից:.

    7. Նրանց համար, ովքեր ընդհանուր առմամբ սոցիալապես անապահով վիճակում են, հավերժական ֆաշիզմը նրանց ասում է, որ իրենց արտոնության միակ երաշխիքը որոշակի երկրում ծնվելու փաստն է: Այսպես է կոփվում ազգայնականությունը: Ավելին, միակ բանը, որ կարող է միավորել ազգը, թշնամիներն են: Հետևաբար, ֆաշիստական ​​հոգեբանության հիմքում ընկած է դավադրության գաղափարի նկատմամբ մոլուցքը, նախընտրելի է՝ միջազգային: Համախոհ անդամները պետք է զգան պաշարված: Լսարանը դավադրության վրա կենտրոնացնելու լավագույն միջոցը քսենոֆոբիայի աղբյուրներն օգտագործելն է: Այնուամենայնիվ, ներքին դավադրությունը նույնպես հարմար է. հրեաները հարմար են դրա համար, քանի որ նրանք միաժամանակ և՛ ներսում են, և՛ դրսում: Դավադրության մոլուցքի վերջին ամերիկյան օրինակը Փեթ Ռոբերտսոնի «Նոր աշխարհակարգ» գիրքն է:.

    8. Դաշնակիցները պետք է վիրավորված զգան իրենց թշնամիների ցուցադրական հարստությունից և ուժից։ Երբ ես փոքր էի, ինձ սովորեցրել էին, որ անգլիացիները «օրական հինգ կերակուր ունեցող ազգ» են։ Անգլիացիները ավելի շատ են ուտում, քան աղքատ, բայց ազնիվ իտալացիները։ Հրեաները նույնպես հարուստ են և օգնում են իրենց՝ պահպանելով փոխօգնության գաղտնի ցանց։ Մի կողմից, դաշնակիցները համոզված են, որ կարող են հաղթել ցանկացած թշնամու։ Այսպիսով, հռետորական տողերի տատանումների շնորհիվ թշնամիները ներկայացվում են միաժամանակ և՛ չափազանց ուժեղ, և՛ չափազանց թույլ։ Այս պատճառով ֆաշիզմները դատապարտված են միշտ պարտվել պատերազմներում. նրանք ի վիճակի չեն օբյեկտիվորեն գնահատել թշնամու մարտունակությունը։.

    9. Հավերժական ֆաշիզմի համար գոյություն չունի կյանքի համար պայքար, այլ կյանք՝ պայքարի համար։ Հետևաբար, պացիֆիզմը միանշանակ թշնամու հետ եղբայրացում է։ Պացիֆիզմը դատապարտելի է, քանի որ կյանքը հավերժական պայքար է։ Միևնույն ժամանակ, գոյություն ունի նաև Վերջին դատաստանի բարդույթ։ Քանի որ թշնամին պետք է ոչնչացվի և կոչնչացվի, կհետևի վերջնական ճակատամարտ, որի արդյունքում շարժումը լիակատար վերահսկողություն կհաստատի աշխարհի նկատմամբ։ Նման «ամբողջական լուծման» լույսի ներքո ենթադրվում է համընդհանուր խաղաղության դարաշրջան՝ Ոսկեդար։ Սակայն սա հակասում է մշտական ​​պատերազմի թեզին, և ոչ մի ֆաշիստական ​​առաջնորդ դեռևս չի կարողացել լուծել առաջացած հակասությունը։.

    10. Հավերժական ֆաշիզմը պաշտպանում է պոպուլիստական ​​էլիտարիզմը: Սովորական քաղաքացիները կազմում են աշխարհի լավագույն մարդիկ: Կուսակցությունը կազմված է լավագույն սովորական քաղաքացիներից: Սովորական քաղաքացին կարող է (կամ պարտավոր է) դառնալ կուսակցության անդամ:.

    11. Յուրաքանչյուրը դաստիարակվում է որպես հերոս։ Առասպելներում հերոսը մարմնավորում է հազվագյուտ, անսովոր էակ, սակայն հավերժական ֆաշիզմի գաղափարախոսության մեջ հերոսությունը նորմա է։ Հերոսության պաշտամունքը ուղղակիորեն կապված է մահվան պաշտամունքի հետ։ Պատահական չէ, որ ֆալանգիստների կարգախոսն էր. Viva la muerte! Կեցցե՛ մահը։ Նորմալ մարդկանց ասում են, որ մահը տխուր է, բայց պետք է դրան դիմակայել արժանապատվորեն։ Կրոնական մարդկանց ասում են, որ մահը գերբնական երանության հասնելու ցավոտ մեթոդ է։ Սակայն հավերժական ֆաշիզմի հերոսը ծարավ է մահվան, որը նրա համար նախասահմանված է որպես հերոսական կյանքի լավագույն փոխհատուցում։ Հավերժական ֆաշիզմի հերոսը չի կարող սպասել մահվան։ Իր հերոսական անհամբերության մեջ, ինչպես նշում ենք փակագծերում, նա շատ ավելի հաճախ ի վերջո սպանում է ուրիշներին։.

    12. Քանի որ թե՛ մշտական ​​պատերազմը, թե՛ հերոսությունը բավականին դժվար խաղեր են, հավերժական ֆաշիզմը իր իշխանության ձգտումը տեղափոխում է սեռական ոլորտ։ Սա է տղամարդկության պաշտամունքի հիմքը (այսինքն՝ կանանց նկատմամբ արհամարհանք և ցանկացած ոչ կոնֆորմիստական ​​սեռական սովորույթի՝ մաքրությունից մինչև համասեռամոլ հարաբերություններ, անողոք հալածանք)։ Քանի որ սեքսը նույնպես բավականին դժվար խաղ է, հավերժական ֆաշիզմի հերոսը խաղում է ատրճանակով, այսինքն՝ ֆալոսի փոխարինողով։ Մշտական ​​պատերազմական խաղերի արմատները թաքնված են անխուսափելի ինվիդիայի առնանդամի մեջ։.

    13. Հավերժական ֆաշիզմը կառուցված է որակական պոպուլիզմի վրա: Ժողովրդավարության մեջ քաղաքացիները օգտվում են անհատական ​​իրավունքներից. քաղաքացիների ամբողջությունն իր քաղաքական իրավունքներն իրականացնում է միայն քանակական հիմունքներով. մեծամասնության որոշումները իրականացվում են: Հավերժական ֆաշիզմի աչքերում անհատը չունի անհատական ​​իրավունքներ, և ժողովուրդը հանդես է գալիս որպես որակ, մոնոլիտ միասնություն, որը արտահայտում է կոլեկտիվ կամք: Քանի որ մարդկանց ոչ մի թիվ չի կարող իսկապես ունենալ կոլեկտիվ կամք, Առաջնորդը պնդում է, որ ներկայացնում է նրանց բոլորին: Կորցնելով լիազորություններ պատվիրակելու իրավունքը՝ սովորական քաղաքացիները չեն գործում. նրանք պարզապես կոչված են՝ մասամբ ամբողջի համար, pars pro toto՝ խաղալու ժողովրդի դերը: Հետևաբար, ժողովուրդը գոյություն ունի որպես զուտ թատերական երևույթ:.

    Բարձրորակ պոպուլիզմի օրինակի համար պարտադիր չէ նայել Նյուրնբերգի մարզադաշտին կամ Հռոմում Մուսոլինիի պատշգամբի առջևի լեփ-լեցուն հրապարակին։ Մեր մոտ ապագայում բարձրորակ պոպուլիզմի հեռանկարը հեռուստատեսության կամ ինտերնետի մեջ է, որոնք կարող են քաղաքացիների ընտրյալ խմբի հուզական արձագանքը ներկայացնել որպես «ժողովրդի դատաստան»։.

    Իր որակական պոպուլիզմի մեջ ամուր արմատներ գցած՝ հավերժական ֆաշիզմը զենք է վերցնում «փտած խորհրդարանական ժողովրդավարությունների» դեմ։ Մուսոլինիի առաջին հայտարարությունը Իտալիայի խորհրդարանում իր ելույթում հետևյալն էր. «Ես կցանկանայի, որ կարողանայի այս մռայլ, մոխրագույն դահլիճը վերածել մարզասրահի իմ տղաների համար»։ Նա, իհարկե, արագորեն շատ ավելի լավ ապաստան գտավ «իր տղաների» համար, բայց այնուամենայնիվ լուծարեց խորհրդարանը։.

    Երբ քաղաքական գործիչը կասկածի տակ է դնում խորհրդարանի լեգիտիմությունը, քանի որ այն, իբր, այլևս չի արտացոլում «ժողովրդի դատողությունը», հավերժական ֆաշիզմի հոտը հստակորեն առկա է։.

    14. Հավերժական ֆաշիզմը խոսում է նորալեզու լեզվով: Նորալեզուն հորինել է Օրուելը իր «1984» վեպում որպես Ինգսոցի՝ անգլիական սոցիալիզմի պաշտոնական լեզու, սակայն հավերժական ֆաշիզմի տարրերը տարածված են բազմաթիվ բռնապետությունների համար: Ե՛վ նացիստական, և՛ ֆաշիստական ​​դասագրքերը բնութագրվում էին աղքատ բառապաշարով և պարզունակ շարահյուսությամբ, որոնք նպատակ ունեին սահմանափակել ուսանողների գործիքները բարդ քննադատական ​​մտածողության համար: Սակայն մենք պետք է կարողանանք տարբերակել նորալեզվի այլ ձևերը, նույնիսկ երբ դրանք ունեն հեռուստատեսային հանրաճանաչ թոք-շոուի անմեղ տեսք:.

    Կարդացե՛ք աղբյուրը

  • Ղազախստանը վերացրել է ռուսաց լեզվի ուսուցումը առաջին դասարանում։

    Ղազախստանը վերացրել է ռուսաց լեզվի ուսուցումը առաջին դասարանում։

    2022 թվականի սեպտեմբերի 1-ից սկսած՝ Ղազախստանի բոլոր պետական ​​դպրոցների առաջին դասարանցիները այլևս չեն սովորի ռուսերեն։ Միաժամանակ, առաջին դասարանցիները կազատվեն նաև անգլերենի ընտրովի առարկայից։.

    Կրթության նախարար Ասխատ Այմագամբետովի խոսքով՝ այս որոշումը կայացվել է նոր դպրոցականների առջև ծառացած ուսումնական ծրագրերի ծանրաբեռնվածության պատճառով, հաղորդում է «Ազատություն» ռադիոկայանը։.

    «Առաջին դասարանում երեխաները կսկսեն ուսումնասիրել իրենց մայրենի ղազախերեն լեզվի քերականությունը։ Երկրորդ դասարանից սկսած՝ մենք կներդնենք ռուսերենը ուսումնական ծրագրում, իսկ երրորդ դասարանից սկսած՝ անգլերենը։ Սա կապահովի ուսումնական բեռի ողջամիտ բաշխում», - նշվում է հայտարարության մեջ։.

    Միևնույն ժամանակ, Ղազախստանում մնացել են դպրոցական դասարաններ, որտեղ, ծնողների խնդրանքով, երեխաները սովորում են ռուսերենով։ Նրանց համար երկու լեզուներն էլ կդասավանդվեն միաժամանակ, բայց անգլերենը դեռևս կներդրվի երրորդ դասարանից հետո։.

    Ղազախստանի նախագահ Կասիմ-Ժոմարտ Տոկաևը բազմիցս արտահայտել է իր անհամաձայնությունը և որոշակի անտարբերությունը Ռուսաստանի՝ ռազմավարական դաշնակցի նկատմամբ։ Մասնավորապես, տնտեսական ֆորումի ժամանակ քաղաքական գործիչը, բառացիորեն «հակառակ» բռնապետ Վլադիմիր Պուտինին և քարոզիչ Մարգարիտա Սիմոնյանին, հրաժարվեց ճանաչել «ԼԺՀ/ԴԺՀ»-ն որպես ինքնիշխան պետություններ՝ փոխարենը արդարացիորեն այդ կազմավորումները անվանելով կիսահանրապետություններ։.

    Ավելի ուշ նա ընդգծեց, որ Մոսկվայում «որոշ մարդիկ» սխալվում են, երբ կարծում են, որ Ղազախստանը «կխոնարհվի իրենց ոտքերի առաջ» 2022 թվականի հունվարի բողոքի ցույցերից հետո։.

    Կարդացե՛ք աղբյուրը

  • Ռուսաստանը հույս ունի մշակույթի ներմուծման փոխարինման

    Ռուսաստանը հույս ունի մշակույթի ներմուծման փոխարինման

    Ռուսաստանի աճող մեկուսացումը համաշխարհային ասպարեզում կարող է լավ հնարավորություն դառնալ խզելու «օտար» արևմտյան արժեքները, և արվեստը պետք է այստեղ որպես ուղեցույց ծառայի։.

    Այս կարծիքը կիսում են մի շարք մշակութային գործիչներ, այդ թվում՝ Էրմիտաժ թանգարանի տնօրեն Միխայիլ Պիոտրովսկին։.

    Նրա խոսքով՝ պատերազմները միշտ ընկալվել են որպես ինքնահաստատման միջոց, և Ռուսաստանի և Ուկրաինայի օրինակը բացառություն չէ։.

    Միխայիլ Պիոտրովսկի, Էրմիտաժի թանգարանի տնօրեն

    Բացասական հույզերի մակարդակը, որը մենք տեսնում ենք ամբողջ աշխարհում՝ Արևելքում, Արևմուտքում, Հարավում՝ աննախադեպ է, և դա շատ վտանգավոր է մարդկության համար: Մշակույթը պետք է գտնի միջոց՝ մարդկանց վերադարձնելու այս հանգստության վիճակին: Դա արագ չի լինի, բայց միայն մշակույթը կարող է դա անել:.

    Մոսկվայի նահանգային թատրոնի գեղարվեստական ​​ղեկավար Սերգեյ Բեզրուկովը կարծում է, որ ստեղծված իրավիճակը կօգնի «մաքրել» ռուսական արվեստը արևմտյան ազդեցությունից և վերադարձնել այն պահպանողական արժեքներին։.

    Դերասանը կարծում է, որ արտաքին պատժամիջոցները, որոնց ազդեցության տակ է ինքը, կօգնեն ռուսական մշակույթին գտնել իր սեփական ուղին։.

    Բեզրուկովն ասում է, որ Հոլիվուդին նայելու փոխարեն, Ռուսաստանը պետք է կառուցի իր սեփական մշակութային տարածքը։.

    Սերգեյ Բեզրուկով, Մոսկվայի նահանգային թատրոնի գեղարվեստական ​​ղեկավար

    «Անկեղծ ասած, չէր խանգարի վերականգնել այդ հպարտության և ինքնահարգանքի զգացումը։ Միշտ վիրավորական է եղել, երբ իմ երկրում մարդիկ արհամարհում են իմ սեփական երկիրը»։.

    Միևնույն ժամանակ, խոշորագույն ձայնագրման լեյբլ Navigator Records-ը հայտնում է, որ Ուկրաինայում պատերազմին դեմ մոտ 40 արտիստներ ընդգրկվել են ոչ պաշտոնական սև ցուցակում, և նրանց համերգները չեղարկվել են։.

    Կարդացե՛ք աղբյուրը

  • Ռուսաստանում գրող Դմիտրի Բիկովը և լրագրողներ Եվգենիա Ալբացն ու Միտյա Ալեշկովսկին հայտարարվել են «օտարերկրյա գործակալներ»։

    Ռուսաստանում գրող Դմիտրի Բիկովը և լրագրողներ Եվգենիա Ալբացն ու Միտյա Ալեշկովսկին հայտարարվել են «օտարերկրյա գործակալներ»։

    Ռուսաստանում «օտարերկրյա գործակալ» լրատվամիջոցների գրանցամատյանը կրկին ընդլայնվել է։.

    Այս անգամ ցուցակում են հայտնի գրող և դասախոս Դմիտրի Բիկովը, «Նոր ժամանակներ»-ի խմբագիր Եվգենիա Ալբացը և «Նուժնա Պոմոշչ» (Օգնություն է պետք) հիմնադրամի համահիմնադիր Միտյա Ալեշկովսկին, հաղորդում է «Կոմերսանտը»։.

    Հրատարակությունը նաև նշում է, որ 2017 թվականից ի վեր վարվող օտարերկրյա գործակալ լրատվամիջոցների գրանցամատյանը ներկայումս ներառում է 172 ֆիզիկական և իրավաբանական անձ։.

    Կարդացե՛ք աղբյուրը

  • Հռոմի պապը «մեծ ցանկություն» հայտնեց այցելել Կիև։

    Հռոմի պապը «մեծ ցանկություն» հայտնեց այցելել Կիև։

    Հռոմի պապ Ֆրանցիսկոսը կիրակի օրը հայտարարել է, որ անհամբեր սպասում է Ուկրաինա այցելելուն։.

    Այս մասին նա հայտարարել է լրագրողներին՝ Կանադա մեկնելիս, հաղորդում է «Եվրոպական պրավդան»՝ հղում անելով «Ռոյթերս»-ին։.

    «Ես մեծ ցանկություն ունեմ գնալ Կիև», - ասել է Հռոմի պապը՝ պատասխանելով Ուկրաինա կատարելիք հնարավոր առաջիկա այցի մասին հարցին։.

    Նա ելույթ ունեցավ պապական ինքնաթիռում՝ զրուցելով Հռոմից Կանադա իր հետ ճանապարհորդող լրագրողների հետ։.

    Այս ամսվա սկզբին տված բացառիկ հարցազրույցում Հռոմի պապը Reuters-ին ասել էր, որ հույս ունի Կանադա կատարած այցից կարճ ժամանակ անց այցելել Մոսկվա և Կիև։.

    Հարցազրույցից հետո Կրեմլը հայտարարեց, որ Վատիկանի հետ որևէ կոնկրետ շփում չի ունեցել հնարավոր այցի վերաբերյալ, մինչդեռ Ուկրաինան կրկնեց իր հրավերը Հռոմի պապին։.

    Հռոմի պապը կիրակի օրը մեկնել է Էդմոնտոն՝ սկսելու Կանադա կատարելիք այցը, որի ընթացքում, ինչպես սպասվում է, նա ներողություն կխնդրի Հռոմի կաթոլիկ եկեղեցու դերի համար այն գիշերօթիկ դպրոցներում, որտեղ բազմաթիվ բնիկ երեխաներ ենթարկվել են բռնության:.

    Կարդացե՛ք աղբյուրը

  • Ռուսի մկրտության օրը 2022. Ամսաթիվ, պատմություն և հետաքրքիր փաստեր

    Ռուսի մկրտության օրը 2022. Ամսաթիվ, պատմություն և հետաքրքիր փաստեր

    Ամռան վերջին Ուկրաինան նշում է տոնը՝ ի պատիվ Կիևյան Ռուսիայի մկրտության՝ Վլադիմիր Մեծ իշխանի կողմից։.

    Հուլիսի վերջին Ուկրաինայում նշվում է տոն, որը նվիրված է Կիևյան Ռուսիայի պատմության ամենակարևոր իրադարձություններից մեկին: Այս օրը Ուղղափառ եկեղեցին հիշատակում է Ռուսաստանի մկրտությունը Կիևյան իշխան Վլադիմիր Մեծի կողմից: Տոնը պաշտոնապես կոչվում է Կիևյան Ռուսիայի մկրտության օր:
    Տոնի ամսաթիվը Կիևյան Ռուսիայի մկրտության օրն է:

    Տոնը նշվում է ամեն տարի հուլիսի 28-ին՝ սրբադասված իշխան Վլադիմիրի եկեղեցական հիշատակի օրը։ Այս տոնը սահմանվել է Վիկտոր Յուշչենկոյի հրամանագրով 2008 թվականի հուլիսի 25-ին։ Իրադարձության ճշգրիտ օրը և նույնիսկ տարեթիվը անհայտ են։ Պատմաբանների մեծ մասը կարծում է, որ Ռուսաստանը քրիստոնեություն է ընդունել 988 թվականին, սակայն կան նաև այլ տարբերակներ։
    Ինչպես է մկրտվել Կիևյան Ռուսիան։

    Իշխան Վլադիմիր Սվյատոսլավիչը մինչև 30 տարեկանը հեթանոս էր։ Իր գահակալության ընթացքում նա հասկացավ, որ կրոնը՝ իր բազմաստվածությամբ, սպառել է իրեն։ Հետևաբար, Վլադիմիրը քրիստոնեությունը ընդունեց Բյուզանդիայից, քանի որ Բյուզանդիոնը մայրցամաքի ամենազարգացած և հզոր երկիրն էր։ Քրիստոնեության ընդունումը Ռուսաստանում կնպաստեր երկրի զարգացմանը և կամրապնդեր կապերը եվրոպական երկրների հետ։.

    «Անցյալ տարիների պատմության» համաձայն՝ արքայազն Վլադիմիրի մկրտությունից առաջ տեղի է ունեցել «հավատքի փորձություն»։ Նա ընդունել է իսլամի, հուդայականության և քրիստոնեության ներկայացուցիչներին։ Վերջինս էր, որ նրան ամենաշատը գրավել է։.

    Քաղաքի բնակիչների զանգվածային մկրտությունը տեղի է ունեցել Պոչաինա գետի և Դնեպրի միախառնման վայրում: Կիևից հետո Ռուսաստանի մյուս քաղաքներն էլ ընդունեցին ուղղափառություն: Ոչ բոլոր բնակիչներն են անմիջապես հրաժարվել իրենց ավանդույթներից: Հեթանոսական սովորույթները վերացվել են հաջորդ մի քանի դարերի ընթացքում, և դրանցից շատերը պահպանվել են մինչ օրս:.

    Պատմաբան և կրոնագետ Իգոր Կոզլովսկին խոսեց Ռուսիայի մկրտության պատճառների մասին

    Ինչո՞ւ Ռուսիան ընդունեց քրիստոնեությունը։ Դա տեղի ունեցավ Բյուզանդիայի ուժեղ ազդեցության ներքո։ Կիևյան Ռուսիան կարիք ուներ քրիստոնեական Բյուզանդական կայսրության աջակցության։ Իսկ ինչո՞ւ քրիստոնեություն։ Որովհետև այն անհրաժեշտ էր Եվրոպայի, Բալկանների և Փոքր Ասիայի մերձավոր հարևանների հետ հարաբերությունների համար։ Քրիստոնեությունը նպաստեց Եվրոպայի հետ հարաբերությունների բարելավմանը և Ռուսիայի ցեղերի միավորմանը։ Եվ մենք գիտենք, որ քրիստոնեության մեջ էթնիկ պատկանելության գաղափարն արդեն անհետանում էր, և ամենակարևորը՝ ընտրությունն այլևս էթնիկ չէր, այլ դավանանքային։ Եվ այսպիսով, Վլադիմիրի որոշումը՝ ընդունել քրիստոնեությունը որպես միավորող ուժ, գիտակցված էր։.

    «Ակնհայտ է, որ սա դժվար գործընթաց էր։ Եվ մենք վաղուց գիտենք, որ հսկայական տարածքներ չեն քրիստոնեացվել։ Ժամանակակից Հյուսիսային Ռուսաստանի տարածքները կրոնական կողմնորոշում ստացան միայն քրիստոնեացման սկսվելուց 100-150 տարի անց»։.

    Հետաքրքիր փաստեր Ռուսաստանի մկրտության և տոնի մասին

    • Ուղղափառությունը ներմուծելու առաջին փորձը «Փոտիոսի մկրտությունն» էր 867 թվականին։.
    • Ռուսաստանի առաջին կառավարիչը, որը ընդունեց քրիստոնեությունը, արքայադուստր Օլգան էր՝ Վլադիմիր Մեծի տատը։.
    • Մի քանի եվրոպական երկրներ քրիստոնեությունն ընդունեցին Կիևյան Ռուսիայից ուշ։ Դրանց թվում էին Իսլանդիան, Նորվեգիան և Շվեդիան։ Վերջինս երկար ժամանակ համարվում էր հեթանոսական և բարբարոսական երկիր։.
    • Քրիստոնեություն ընդունելուց առաջ արքայազն Վլադիմիրը վարել է անառակ կյանք և բազմիցս ամուսնացել։.
    • Այս տոնի առթիվ շատ ուղղափառ եկեղեցիներ հատուկ ծառայություններ են մատուցում և զանգեր են հնչեցնում։.

    Կարդացե՛ք աղբյուրը

  • «Քիմիա գոյություն չունի». Պոլյակովան և Էֆրոսինինան բացատրում են, թե ինչու չեն անցնում ուկրաիներենի — տեսանյութ

    «Քիմիա գոյություն չունի». Պոլյակովան և Էֆրոսինինան բացատրում են, թե ինչու չեն անցնում ուկրաիներենի — տեսանյութ

    Ինչպես պարզվում է, սա միայն այն պատճառով է, որ հայտնիների ուկրաիներեն բառապաշարը բավարար չէ եթերում իրենց հարմարավետ զգալու համար։.

    Ռուսաստանի կողմից Ուկրաինայում լայնածավալ պատերազմի սկսվելուց հետո շատ ռուսախոս ուկրաինացիներ սկսեցին անցնել ուկրաիներենի։.

    Ուկրաինացի հեռուստահաղորդավարուհի և բարերար Մաշա Էֆրոսինինան և երգչուհի Օլյա Պոլյակովան իրենց «Մեծահասակ աղջիկներ» YouTube նախագծի վերջին թողարկման մեջ անդրադարձել են լեզվի հարցին։.

    Այսպիսով, հայտնիները պատասխանեցին երկրպագուի այն հարցին, թե ինչու չեն անցնում պետական ​​լեզվին։ Պարզվում է, որ դա պայմանավորված է նրանով, որ նրանց ուկրաիներեն բառապաշարը բավարար չէ եթերում հարմարավետ զգալու համար։.

    Նրանք ասում են, որ YouTube-ի դիտողները սովորել են նրանց, նրանց բնական հոսքին և բնական քիմիային։ Ահա թե ինչու, ինչպես բացատրում են հայտնիները, իրենց համար ավելի հեշտ է «Մեծացած աղջիկներ» գրել ռուսերենով։.

    «Որովհետև մինչ այս, այո, մենք իսկապես անընդհատ ռուսերեն էինք խոսում՝ և՛ տանը, և՛ միմյանց հետ։ Մենք ուզում ենք ուկրաիներեն խոսել, մենք սովորում ենք լեզուն, մենք անում ենք ամեն ինչ, որպեսզի դա իրականանա։ Բայց ուկրաիներեն խոսելը անձամբ, ինչպես օրինակ՝ խոհանոցում ընկերուհու հետ, ցավոք, չի ստացվի, և դուք ինքներդ չեք հետաքրքրվի դիտելով ձեր սիրելի «Մեծահասակ աղջիկներ»-ի մռմռացող, մրմնջացող և բառեր փնտրող կերպարներին», - նշել է Պոլյակովան։.

    Էֆրոսինինայի խոսքով՝ նրանք բարձրացրել են այս հարցը, քանի որ հասկանում են ագրեսիան և հասկանում, թե ինչու է այն այդքան տարածված ռուսերենի նկատմամբ իրենց ծրագրում։ Նա հավելել է, որ ինքն ու Օլյան խոսում են ուկրաիներեն, բայց, ցավոք, բավականաչափ ազատ չեն իրենց մտքերը հստակ և արագ արտահայտելու համար։.

    «Օլյան երգում է ուկրաինական երգեր։ Ես թարգմանում եմ իմ Ինստագրամը, երբ կարողանում եմ ուղղել սխալները և մտորել տեքստերի շուրջ։ Երբ մենք կլանված ենք զգացմունքներով, երբ անհրաժեշտ է արագ արտահայտել մեր մտքերը, երբ տեղի է ունենում ինչ-որ հուզիչ և սրտառուչ բան, ես, օրինակ, չեմ կարողանում դա անել։ Ես չեմ կարող կատակել, և մենք այդ քիմիան չունենք», - բացատրեց Եֆոսինինան։.

    Նրանք խոստացան, որ «Մեծահասակ աղջիկներ» հաղորդման մեջ կպատասխանեն հեռուստադիտողների ուկրաիներեն հարցերին ուկրաիներենով։.

    Նախկինում ուկրաինացի երգչուհի Նադյա Դորոֆեևան հայտնվել էր լեզվական սկանդալի մեջ. երգչուհին խիստ քննադատության էր ենթարկվել։.

    Կարդացե՛ք աղբյուրը

  • Վերոնայում տեղի է ունեցել Ուկրաինայի աջակցության բարեգործական արվեստի միջոցառում։

    Վերոնայում տեղի է ունեցել Ուկրաինայի աջակցության բարեգործական արվեստի միջոցառում։

    Ուկրաինայի և ուկրաինացիների համար շատ կարևոր է զգալ ամբողջ աշխարհի աջակցությունը։.

    Վերոնայում տեղի ունեցավ Ուկրաինային օգնելու բարեգործական միջոցառում: Ուկրաինացի և իտալացի արտիստները, պարողները և երգիչները համատեղ նախագիծ ստեղծեցին՝ իտալական բիզնեսի ուշադրությունը Ուկրաինայում տեղի ունեցող իրադարձություններին հրավիրելու համար:.

    Միջոցառումը տեղի ունեցավ աշխարհի ամենահին գրադարաններից մեկում և գրավեց մեծ թվով իտալացիների, որոնք պատրաստ էին օգնել Ուկրաինային: Պատվավոր հյուրերի թվում էին Ուկրաինայում Իտալիայի դեսպան Պիեռ Ֆրանչեսկո Զացոն, Վերոնայի քաղաքապետ Դոմիանո Տոմմազին և «Եվրոպական համերաշխություն» կուսակցության պատգամավոր Վլադիմիր Արիևը:.

    Արիևի խոսքով՝ մշակութային դիվանագիտությունը օգնում է իտալացիներին ավելի լավ հասկանալ ուկրաինացիներին։ Նա շնորհակալություն հայտնեց իտալացի ձեռնարկատերերին, ովքեր պատրաստակամություն հայտնեցին աջակցել Ուկրաինային այս դժվարին ժամանակահատվածում։.

    «Շատ ուկրաինացիներ իրենց կյանքը զոհաբերեցին Անկախության պատերազմում։ Այս պատերազմը, հավանաբար, նույնիսկ անկախության համար չէր, այլ գոյության համար։ Մենք երազում էինք դառնալ Եվրոպայի մաս։ Դրա համար մարդիկ զոհվեցին Մայդանում 2014 թվականին, դրա համար մեր ժողովուրդը հիմա մահանում է՝ հետ մղելով ռուսական ներխուժումը, որովհետև նրանք չեն ուզում հասկանալ, որ մենք տարբեր ենք, որ չենք ուզում լինել Ռուսաստանի Դաշնության մաս, և որ սա մեր ընտրությունն է», - հայտարարեց պատգամավորը։.

    «Եվ այսօր հատուկ օր է, քանի որ մինչ մենք հանդիպում ենք, Պետրո Պորոշենկոյի հիմնադրամի կողմից գնված 11 իտալական MLS Shield զրահապատ մեքենաները մտնում են Ուկրաինա՝ օգնելու Ուկրաինայի պաշտպաններին հետ մղել ռուսական ներխուժումը։ Եվ սա կարևոր է մեր երազանքի, Եվրամիության, ժողովրդավարական աշխարհի մաս դառնալու մեր մտադրության պահպանման համար։ Հետևաբար, ժողովրդավարական աշխարհի կողմից Ուկրաինային ցանկացած օգնություն՝ դուք նույնիսկ չեք կարող պատկերացնել, թե որքան կարևոր է այն հենց հիմա», - հավելեց Արիևը։.

    Հիշեցնենք, որ վերջերս հայտնի դարձավ, որ Ուկրաինան, Լիտվան և Լեհաստանը սկսել են համատեղ աշխատել ուկրաինական մշակութային ժառանգության թվայնացման ուղղությամբ։.

    Կարդացե՛ք աղբյուրը