Зарубежом

  • Релокация — это как рождение первого ребенка: 5 психологических фаз адаптации

    Релокация — это как рождение первого ребенка: 5 психологических фаз адаптации

    Эйфория, туризм, ориентация на местности, депрессия и стабилизация — так упрощенно выглядит путь эмигранта. Психолог Галина Бобко эксклюзивно для блога Anywhere Club рассказывает о стадиях релокации и моментах, к которым нужно быть готовым.

    Введение

    — Мы с семьей переехали из Минска в Вильнюс в 2021-м. Ощутили на себе как первые радости от переезда, так и дальнейшие трудности. В том числе и психологические, которые идут в комплекте с упакованным багажом, — рассказывает Галина Бобко, — Я практикующий психолог, в рамках своего обучения прошлым летом провела исследование семей, которые переехали в другие страны. Мой анализ был посвящен тому, какой уровень семейной адаптации проживают семьи на разных этапах. Оказалось, что эмоциональные трудности, с которыми семьи столкнулись в первое время после переезда, характерны для семей, в которых рождается первый ребенок.

    В чем сходство? Нужно решать новые задачи и вырабатывать новые правила. Непрерывно решая проблемы внутреннего управления и общения, семья в то же время должна обсуждать новые контакты с внешним миром. Формируются отношения с новыми знакомыми. Семье приходится иметь дело с больницами, школами, заново настраивать инфраструктуру «нулевого километра» — с подходящими магазинами, привычными услугами, любимыми продуктами. Проходя адаптацию в другой стране, семья должна найти подходящие способы сохранять баланс, но в то же время способствовать развитию семьи.

    Переезд в другую страну, хотим мы этого или нет, все равно будет относиться к кризису по своему размаху и влиянию на наше развитие.

    Цикл проживания кризиса очень похож на классическое преодоления горя. Но, как любой цикл, этот процесс конечен и имеет все шансы завершиться успешной интеграцией в новое общество.

    Адаптацию при релокации можно разделить на 5 этапов.

    Пять этапов

    Фаза 1: эйфория

    Фаза 1: эйфория

    Продолжительность — от нескольких дней до нескольких месяцев.

    На этой стадии преобладают эмоции — прежде всего позитивные. Человек чувствует облегчение от первого большого успешного шага. За плечами сложный выбор, подготовка документов, сам переезд, поиск нового жилья. У кого-то немало сил ушло, чтобы убедить родственников, что это решение — верное. Огромное дело уже сделано! Для кого-то это в принципе самый трудный и рискованный шаг в жизни. Тут хочется выдохнуть и наградить себя.

    Фаза 2: туризм

    Фаза 2: туризм

    Продолжительность — 1-3 месяца

    Во время этой стадии накапливается информация о внешней стороне незнакомого общества, человек осваивает лишь видимую часть чужого общества: дома, транспорт, улицы, рекламы, уклад жизни и так далее. Как правило, все это ему очень нравится. В этот период отмечаются привлекательные стороны новой жизни, любая деталь кажется интересной. Впечатления о переезде выражаются восторженными фразами, например: «Представляешь, тут все другое, такие приветливые люди, чистые подъезды, мне все тут улыбаются, не то, что у нас!»

    Прилив позитивной энергии хорошо бы использовать в двух направлениях: наладить рутину и быт, а также расширять социальные связи. С одной стороны, рутина поможет снизить уровень первичной дезорганизации и хаоса, которые могут зашкаливать в первые недели, а с другой, активное налаживание связей и вступление в местные сообщества могут здорово помочь, когда на это уже не будет хватать сил и времени.

    Фаза 3: ориентация на местности

    Продолжительность — 3-6 месяцев

    На этой стадии происходит постоянный процесс преодоления стресса, который заключается в разрыве между желаемым и действительным. Возникает много вопросов, на которые сложно получить ответ. Тут относительно небольшая проблема или конфликт могут стать весьма значимыми, то, на что дома вы бы спокойно реагировали, будто усугубляется. Некоторые мигранты ощущают себя в роли «глухонемых безработных». Человек перестает чувствовать себя хозяином своей судьбы. Впервые задается себе вопрос: «Что я здесь делаю? Может, бросить все и вернуться?»

    Здесь совет — не совершать импульсивных поступков и положиться как раз на обустроенную к этому времени рутину и отношения. Это поможет быстрее освоить навыки выживания, подражая тому, что вас окружает, а также почувствовать себя более уверенно в новых обстоятельствах.

    Фаза 4: депрессия

    Продолжительность — от 3 месяцев до 2 лет

    Как правило, эту фазу проходят все мигранты независимо от уровня успешности преодоления предыдущих фаз адаптации. Это своего рода реакция на длительное воздействие стрессовых факторов: изменение привычного стереотипа жизни, переживание чувства разлуки и ностальгии, потеря социального статуса, неудовлетворенность самореализацией в различных видах деятельности.

    Это самая тяжелая фаза, так как помимо бытовых, организационных различий, мы начинаем замечать, что наши ценности, идеи, проблемы разнятся с тем, что важно для местных. В противоположность начальным стадиям адаптации мы начинаем себя убеждать, что все, оказывается, наоборот, что это тут все неправильно, что люди тут злые, ничего не понимают в банальных вещах, что разница между вами огромная и становится невозможным тесное близкое общение.

    Отстраненность, изоляция, нежелание общаться — все это характерно для этой стадии. Велико искушение уйти в себя, закрыться, оборвать то многое, что сделано к этому времени. Застрять тут наиболее опасно. Если вы замечаете, что такое состояние длится более 1-2 месяцев, не стесняйтесь обращаться за помощью специалистов.

    Лучшее, что можно сделать самому, — заставить себя общаться с местными жителями, посещать локальные мероприятия, пробовать разговаривать на местном языке, постепенно интегрируясь в сообщество.

    Фаза 5: стабилизация или продуктивное взаимодействие

    Фаза 5: стабилизация или продуктивное взаимодействие

    Продолжительность — к данной стадии человек может прийти через год после переезда, в более тяжелых вариантых адаптации – через несколько лет.

    Преодоление депрессивной стадии напрямую зависит от степени активности и уровня социальной адаптированности. Приходит понимание, что вам не нужно жить жизнью местных: достаточно знать, почему то, что нормально для них, вам кажется чужим. Тут возможным становится состояние комфорта, эмоциональной стабильности и уравновешенности.

    Все пройдет!

    Если вы обнаружили себя на какой-либо из стадий — отлично! Теперь вы сможете сориентироваться, какой путь уже пройден и что может ждать впереди. Успокаивает и обнадеживает то, что такой цикл проживания переезда проходят все, а также то, что он конечен, и в большинстве случаев оканчивается приобретением новых навыков адаптации в сложных условиях, новых связей и новых возможностей.

    Читать в источнике

  • Тонкости релокации: все о переезде в Грузию в одной статье

    Тонкости релокации: все о переезде в Грузию в одной статье

    Грузия – одно из самых популярных направлений для релокации в 2022 году. Здесь тепло, красиво и вкусно, много обустроенных спотов и коворкингов, а для въезда не требуется виза. Мы подготовили гайд с короткими и емкими ответами на вопросы о тонкостях переезда и разбили информацию на категории.

    В материале вы найдете информацию об аренде недвижимости, сайты с доступным жильем, необходимых для въезда и жизни в стране документах, экспертные мнения о релокации и туры, которые помогут вам познакомиться с культурой и бытом Грузии.

    Документы

    Будущее с мультипаспортами еще не наступило, но для поездки в Грузию вам хватит и обычного загранпаспорта. Вот список необходимых документов:

    • действующий загранпаспорт;
    • медицинская страховка не обязательна, но на первое время рекомендуем оформить туристическую страховку. Потом, по необходимости, вы сможете выбрать страховую компанию для ДМС;
    • сертификат о вакцинации или отрицательный результат ПЦР-теста. Тест должен быть сделан в пределах 72 часов до момента пересечения границы. Дополнительных тестов после въезда теперь делать не нужно.
    • На территории Грузии граждане РФ могут находиться год, потом нужно сделать виза-ран: выехать из страны на любое время, хоть на несколько часов. После этого можно снова возвращаться в Грузию еще на год.

    Дорога

    Дорога будет долгой и дорогой. На апрель билеты с пересадкой в Ереване обойдутся вам в 409 евро на человека. В мае – чуть дешевле. Более экономный вариант – лететь до Баку или Еревана. Из этих двух столиц в Тбилиси ходят ночные поезда, еще можно рассмотреть вариант с автобусом.

    Еще один вариант – поехать в Грузию на машине через Владикавказ со всеми вещами. С 17 мая 2022 года уважительная причина вроде учебы или лечения для россиян больше не нужна, и это отличная новость. Можно свободно пересекать границу в районе Верхнего Ларса на машине.

    Жилье

    Рынок жилья в Грузии, а особенно в Тбилиси, сейчас испытывает сложности. Спрос со стороны россиян очень большой, цены выросли в разы. Если вы ищете жилье на небольшой срок и хотите осмотреться, изучить районы и расстояния, вам помогут Airbnb и Booking. Это не очень выгодный вариант, но если вы не испытываете финансовых трудностей – он вам подойдет.

    Для поиска квартиры на долгий срок воспользуйтесь местным Цианом – Myhome.ge. А если хотите снять квартиру без посредников – вам в Flats For Friends Tbilisi. Мы попросили Марфу Некрасову – основательницу группы и эксперта по поиску жилья рассказать о ценах и спросе на квартиры в Тбилиси.

    «Сейчас цены подскочили, но скоро должны упасть обратно. Некоторые продолжают сдавать по старым тарифам, но в основном все, конечно, используют ситуацию. Простую маленькую студию 25 метров в хорошем районе Сабуртало можно снять за 150 долларов, классно оформленная евродвушка в модном Ваке стоит 1 200 долларов. Цена на дом на 5 человек в центральных районах начинается от 2 000 долларов. Чем дальше от центра и чем проще ремонт, тем дешевле. Можно найти большой дом от 800 долларов или большую квартиру от 200 долларов. Цены на покупку недвижимости остались прежними – в среднем 1 000 долларов за квадратный метр. Если это дорогие районы Вера и Ваке, то может доходить до 2 000 за метр. Недавно видела очень приличную студию 30 м в неплохом районе Чугурети за 25 тыс. долларов. При покупке недвижимости от 100 000 долларов можно подаваться на внж.»

    Деньги

    Официальная валюта Грузии – лари. Наличные лучше везти с собой в валюте, хотя возможностей для этого сейчас мало. 1 лари равен 0,32 доллара США или 0,29 евро. Перед поездкой лучше проверить актуальный курс.

    Российские карты Visa и Mastercard в Грузии не работают. Карты МИР работают не регулярно. Есть надежда на UnionPay, если у вас есть возможность оформить такую карту в России – это точно будет не лишним.

    В Грузии вы можете открыть счет в местном банке, например, Bank of Georgia, для этого достаточно иметь с собой паспорт. Были случаи, когда российским гражданам не открывали счета, но этих случаев пока меньшинство.

    Язык

    Если вы планируете ассимилироваться в Грузии, лучше начать учить грузинский язык. Русским языком владеет значительная часть населения, но не желать им пользоваться – законное право местных жителей. Бесплатные уроки грузинского языка, чтобы понимать информацию на указателях и упаковках с продуктами, вы найдете здесь.

    Для углубленного изучения языка вы можете купить онлайн-курс для русскоговорящих, например здесь или здесь. Очные школы также работают во многих городах Грузии. Бесспорным преимуществом будет знание английского – основная часть молодого населения страны владеет им на достаточно хорошем уровне, чтобы поддержать с вами диалог.

    Еда

    Грузинская кухня давно завоевала сердца и желудки всего мира. Если вы хотите посмотреть меню и цены на еду в ресторанах и доставку – зайдите на сайт Glovo или скачайте приложение. По ценам и ассортименту товаров в магазинах вам поможет сориентироваться Goodwill.

    Если вы вегетарианец или веган – вам будет не очень просто: ассортимент растительного мяса и соевых продуктов здесь не так широк. На сайте Happy Cow вы найдете список веганских ресторанов в Тбилиси, а обилие свежих овощей, фруктов, зелени и бобовых поможет вам разнообразить рацион.

    Работа

    Переезд в Грузию актуален в основном для тех, кто может позволить себе удаленную работу, причем с оплатой не в рублях. Сейчас в Тбилиси есть многочисленное IT-сообщество, много фрилансеров из культурной сферы. Если за время пандемии вы так и не привыкли работать из дома – воспользуйтесь одним из многочисленных коворкингов, например, Local или Impact Hub. Найти работу в Грузии также возможно, но тут все зависит от вашей специальности и бэкграунда.

    Дети

    Русскоговорящие дети могут посещать частные детские сады и школы в Грузии. Для этого вам нужны будут документы: паспорт ребенка, лучше привезти медицинскую карту, если она у вас на руках. Обучение проходит на грузинском языке, но в некоторых заведениях есть русскоязычные классы и группы.

    Лучше узнать на месте куда могут принять вашего ребенка и на каком языке он будет учиться. Если вы рассматриваете сектор частных школ, то можно рассчитывать на обучение на английском, например в British International School of Tbilisi.

    Погода

    Климат в Грузии приятный, но зима довольно холодная и солнца не так много. Кроме того, отопление есть не во всем жилом фонде. Если багажные места позволяют, не отказывайтесь от пуховика и шерстяных носков, зимой вы скажете себе спасибо за предусмотрительность.

    Весна и осень очень комфортные по температуре и насыщенные по краскам. А лето – жаркое и солнечное, но в стране, где есть горы и море, жара переносится проще.

    Читать в источнике

  • Миграция наоборот: как сегодняшняя Россия становятся поставщиком мигрантов в страны Евразии

    Миграция наоборот: как сегодняшняя Россия становятся поставщиком мигрантов в страны Евразии

    Страны Центральной Азии и Кавказа – Узбекистан, Кыргызстан, Казахстан, Армения, Грузия уже столкнулись с наплывом россиян, стремящихся обустроиться вне России. Учитывая отсутствие авиасообщения и бюрократические сложности в получении легального пребывания в странах Запада, россияне устремились в государства, принимающие обладателей российских паспортов.

    Кто уезжает?

    Эта новая волная эмиграции из России – особая, потому что, она, в силу многих причин, будет безвозвратной. Россию покидают буквально ее лучшие головы – академическая элита, IT- специалисты, журналисты, политические и экологические активисты и другие квалифицированные специалисты. Численно оценить миграционный отток из России пока сложно. По мнению отдельных экспертов, порядка 200 тыс. россиян выехали в эмиграцию, преимущественно в Армению – 80 тыс; в Грузию –около 25 тыс. (по данным МВД Грузии – 30 тыс. чел.), в меньшем количестве – в Кыргызстан, Израиль и страны Балтии. Подтвердить эти цифры пока сложно, потому что официальная статистика во всех странах-приема недоступна, а заявления официальных лиц противоречивы.

    В социальных сетях созданы десятки страниц, помогающих релокации высококвалифицированных кадров из России в Узбекистан; Казахстан или Израиль. Армения открыла программу этнической репартриации из Беларуси, Украины и России, гарантируя ее участникам оплату перелета в Армению, курсы армянского языка и содействие в поиске работы и интеграции.

    Эмиграция – это не только отъезд людей, это отток идей, бизнеса и потенциала для будущего. Перемещение бизнеса из России в страны Центральной Азии и Кавказа уже реальность. С начала войны в Украине, по словам партнера платформы “реАрмения” Вартана Марашлян, более 10 тыс. россиян обратились с вопросами о релокации бизнеса и специалистов в Армению. По неофициальной информации, за две недели марта 2022 на горячую линию минэкономики Армении обратились представители порядка 250 компаний с запросом о релокации. В это же время в Армении было зарегистрировано 6500 новых компаний, владельцы которых – нерезиденты Армении.

    С начала 2022 г. в рамках программы релокации TashRush в Узбекистан переехало свыше 3 тыс. иностранных IT-специалистов, преимущественно граждан Беларуси и РФ. С 1 апреля 2022 г. Узбекистан будет выдавать квалифицированным IT специалистам специальную IT- Visa на срок до 3 лет с правом ее автоматического продления. Эта виза гарантирует упрощенное получение вида на жительство для самого заявителя и гостевую визу для членов его семьи, получение медицинских услуг, образования на равных условиях с гражданами Узбекистана и проч.

    Куда уезжают?

    Страны Евразийского Союза – идеальный вариант для эмиграции из России. Во-первых, страны Центральной Азии и Кавказа, за исключением Грузии, официально придерживаются нейтралитета по вопросу войны в Украине и воздержались от голосования по резолюции ООН «Агрессия в Украине». Во-вторых, страны Центральной Азии и Кавказа не находятся в перечне недружественных по отношению к РФ стран, утвержденных распоряжением правительства России от 05.03.2022. Это очень важный момент, который дает возможность вернуться в Россию (при необходимости) и не уставливает ограничений на пользование собственностью в России. По смыслу указов Президента РФ от 01.03.2022 г., наличие двойного гражданства или вида на жительство в странах, отнесенные правительством РФ к «недружественным», автоматически ведет к запрету продажи, покупки или оборота собственности на территории РФ.

    Ереван и Тбилиси
    Ереван и Тбилиси

    В-третьих, страны страны Центральной Азии и Кавказа имеют либеральный миграционный порядок въезда для граждан РФ. По действующим правилам, граждане РФ могут находится на территории государств – стран ЕЭАС без регистрации в течение 30 дней, а затем могут в уведомительном порядке зарегистрироваться на территории страны ЕЭАС. Грузия разрешает россиянам пребывать на территории страны с паспортом РФ до 1 года, по истечении которого гражданин РФ обязан покинуть Грузию либо получить в Агентстве гражданского реестра Грузии временный или постоянный вид на жительство. Узбекистан заново запустил электронный портал выдачи e-visa для иностранных граждан и лиц без гражданства, который приостанавливал свою работу из-за пандемии коронавируса.

    Далее, переезд в страны Центральной Азии и Кавказа для россиян не требует особенной культурной или языковой адаптации. В большинстве стран региона русский язык остается языком бытового общения, а правила и законы проживания аналогичны российским.

    В своем большинстве люди, покидающие Россию сегодня – экспаты, а не беженцы. Отъезд из России – это, с одной стороны, вынужденная мера, а с другой, их свободный выбор. Люди покидают свою родину, чтобы заниматься своим делом и жить таким образом, который представляется им наиболее удовлетворительным и свободным или, по крайней мере, менее ограничивающим. У этих людей нет желания возвращаться в сегодняшнюю Россию, хотя, и это очень важно, они могут это сделать на законных основаниях, если захотят.

    Страны Центральной Азии из-за переезда специалистов и релокации российского и белорусского бизнеса обретут высококвалифицированных специалистов. Однако, насколько они смогут воспользоваться этими неожиданными плюсами военного вторжения России в Украине, во многом зависит от них самих.

    Читать в источнике

  • Билет в один конец. Какие страны все еще принимают россиян и сколько стоит туда уехать

    Билет в один конец. Какие страны все еще принимают россиян и сколько стоит туда уехать

    «Специальная военная операция» на Украине привела к беспрецедентным санкциям, обвалу рубля, фактической блокаде российской экономики и закрытию воздушного пространства Европы для российских авиакомпаний. Опасаясь экономических и политических последствий конфликта, многие россияне задумались об отъезде — временном или надолго. На этом фоне перелеты и туристические пакеты в страны, куда россияне еще могут попасть по воздуху и без виз, подскочили в цене до 80%, и это явно не предел — купить билеты на ближайшие даты становится все сложнее. Рассказываем, какие направления еще доступны россиянам, как в текущей ситуации пересечь границы Европы и сколько сейчас стоит релокация.

    Куда и за сколько можно улететь

    «Пару дней назад мои коллеги покупали билет в один конец из Москвы в Ереван за 135 тысяч рублей. И это наша новая реальность», — говорит Павел Смирнов, эксперт по релокации сервиса Hello Move. По данным Ассоциации туроператоров России (АТОР), цены на билеты по открытым для россиян направлениям за последнюю неделю выросли на 20-30%. С этой оценкой согласна пиар-директор туроператора «Русский экспресс» Анна Филатовская. Стоимость пакетных туров в открытые страны возросла еще больше, подсчитал АТОР. «Тур в Турцию на 10 дней с вылетом в ближайшие дни у российских туроператоров минимально стоит 127,6 тысяч рублей на двоих. Из этого ясно, что цены на туры в Турцию увеличились по сравнению с серединой февраля более чем на 80%», — говорит Майя Ломидзе, исполнительный директор АТОР.

    Днем 4 марта самый дешевый прямой рейс из Москвы в Стамбул на ближайшую субботу стоил 89,8 тысяч рублей, из Москвы в Ереван — 74,9 тысяч рублей. Из-за экстремальной волатильности рубля с 3 марта цены на авиабилеты будет изменяться ежедневно, хотя раньше по международным правилам это происходило раз в неделю, добавляет Ломидзе.

    Лучшие из доступных вариантов сейчас — это Армения, Турция, Азербайджан, перечисляет Павел Смирнов из Hello Move. Туда не нужны визы, летают прямые рейсы, а в Армению можно и вовсе въехать по российскому паспорту, а через нее при желании попасть в Грузию. Именно так поступил основатель приложения Retomagic Марк Красотин. «Решение о переезде было очевидным: у нас международное мобильное приложение, пользователи со всего мира. Мы беспокоимся, что начнут блокировать App Store и Google Play и работать станет технически невозможно», — объясняет свое решение предприниматель. Он вместе с командой приехал в Азербайджан, «чтобы выдохнуть и нормально поработать» и начинает думать о длительной эмиграции.

    Но количество прямых рейсов стремительно сокращается: 3 марта самолет авиакомпании S7 Airlines был арестован в Ереване, на следующий день авиакомпания объявила об отмене всех международных рейсов c 5 марта. Ранее арест наложили также на борт «Победы» в аэропорту Стамбула и самолет Nordwind в Мехико.

    По воздуху можно вылететь из России не только регулярными рейсами, но и чартерами, подсказывает управляющий партнер и сооснователь венчурного фонда The Untitled Ventures Константин Синюшин, который помогает с релокацией российским IT-стартапам. По его словам, брокеров, готовых предоставить самолет для чартерного перелета, в России довольно много (например, компании Jet Partners, Leading Charter Technologies, «Ваш Чартер» и др.), но работают они только с юридическими лицами, поэтому, в первую очередь, это путь для отъезда сотрудников компаний. «Но забить весь самолет на 150 посадочных мест одной компании довольно сложно, а отправлять неполный чартер невыгодно. Поэтому люди кооперируются и предлагают места частным путешественникам, просто оплату проводят от имени юрлица», — объясняет Синюшин. По его словам, стоимость места в таком чартере, например, до Еревана составляет порядка 90-100 тысяч рублей.

    Сухопутные границы

    Кроме воздушных путей есть и наземные, напоминает представитель сервиса «Туту.ру» Екатерина Сахарова. По ее словам, пересечь границу на машине, автобусе или пешком можно при наличии основания на выезд и подтверждающих документов. Таким основанием может быть право на постоянное проживание за рубежом (ВНЖ, второе гражданство, недвижимость), воссоединение с членами семьи, похороны близкого родственника, уход за близким родственником за рубежом, учеба или работа, лечение, участие в спортивных состязаниях. Если какое-то из этих оснований есть, выехать можно по следующим направлениям:

    Азербайджан

    Открыты границы для российских туристов. Могут отказать во въезде на территорию страны этническим армянам, независимо от их гражданства, мотивируя это трудностями с обеспечением их личной безопасности. Нужен документ о полной вакцинации любой российской вакциной или выздоровлении от COVID-19, плюс отрицательный результат ПЦР-теста. Въезд по заграничному паспорту, виза не нужна. Ограничения действуют только на сухопутный въезд, чтобы прилететь по воздуху основания не нужны.

    Грузия

    Со стороны Грузии сухопутные границы для российских туристов закрыты, но попасть в страну можно по бизнес-целям (должно быть приглашение на работу от грузинской компании) или статусу фрилансера. Фрилансером считается человек, который планирует работать из Грузии удаленно как минимум полгода. Чтобы получить этот статус, нужно подтвердить ежемесячный доход от $2000 и возможность работать удаленно, подтвержденную справкой от работодателя (правда, утром 5 марта ссылка на форму для получения этого статуса не работала). Последняя схема была очень распространена во время пандемии. Для въезда, кроме подтверждения оснований, нужен сертификат о прохождении полного курса вакцинации любой двухкомпонентной вакциной, либо отрицательный ПЦР-тест, сделанный за 72 часа до поездки. Непривитые иностранцы, прибывающие в Грузию, должны заранее заполнить обязательную онлайн-форму, указав историю поездок за последние 14 дней и контактные данные. Въезд по заграничному паспорту, виза не нужна.

    Казахстан

    Движение поездов еще не восстановлено после пандемии, а на автомобиле в Казахстан могут въехать только определенные категории граждан. Основанием для поездки может стать ВНЖ, поездка к близким родственникам или на лечение. Въезд по внутреннему паспорту РФ, виза на срок пребывания до 30 дней не нужна. Ограничения действуют только на сухопутный въезд, чтобы прилететь по воздуху основания не нужны.

    Латвия

    Для въезда в Латвию туристам из России нужно предоставить отрицательный результат ПЦР-теста не старше 72 часов или тест на антигены не старше 48 часов. Нужна шенгенская виза. Добраться до Риги можно напрямую автобусом из Москвы или из Санкт-Петербурга с пересадкой в Таллине.

    Литва

    Въезд в Литву сейчас разрешен только гражданам и резидентам стран ЕС, ЕЭЗ, их супругам, партнерам, близким родственникам. Еще можно въехать российским гражданам с целью учебы или работы. При пересечении границы граждане России должны предоставить отрицательный ПЦР-тест не старше 72 часов или тест на антигены не старше 48 часов. Для въезда в Литву нужен шенген, но сейчас выдача виз именно через Литву приостановлена.

    Монголия

    Туристам из России разрешен въезд в Монголию через наземные границы. В случае полной вакцинации («Спутник V» подходит) или подтвержденного выздоровления от COVID-19 карантина нет. Если вакцины нет, понадобится ПЦР-тест и придется отсидеть 7-дневный платный карантин в обсерваторах с платными тестами на 3 и 6 день. Въезд по заграничному паспорту, виза на срок пребывания до 30 дней не нужна.

    Норвегия

    Норвегия открыта для туристов из России и вернулась к допандемийным нормам. Не требуют ни сертификаты, ни тесты. Для въезда нужен шенген. Из Мурманска в Киркенес можно добраться автобусом или на автомобиле.

    Финляндия

    Туристам въезд в Финляндию закрыт. Пересечь наземную границу в данный момент могут только отдельные категории граждан РФ: дипломаты, студенты финских вузов, обладатели служебного паспорта или командировочного удостоверения, владельцы недвижимости в Финляндии и их семьи, а также те, кто едет по служебным вопросам или имеет вид на жительство в Финляндии. При въезде потребуют отрицательный ПЦР-теста, сдать второй тест нужно через 72 часа после прибытия, а до получения результата соблюдать карантин. Для въезда на территорию Финляндии гражданам РФ нужен шенген. Добраться до Хельсинки из Санкт-Петербурга и обратно можно на скоростных поездах «Аллегро» или на автобусе.

    Эстония

    Эстония разрешает въезд российским туристам, привитым любой вакциной. Перед поездкой нужно заполнить электронную декларацию о состоянии здоровья и показать на контроле в электронном или в распечатанном виде. Невакцинированные туристы могут попасть в страну только с целью работы, учебы, посещения семьи. Для въезда на территорию Эстонии гражданам РФ нужен шенген.

    В Таллин и обратно можно уехать на автобусе из Санкт-Петербурга или из Москвы с пересадкой в Минске и Санкт-Петербурге. Также можно доехать на рейсовом автобусе до приграничного КПП Ивангород — Нарва. Еще до КПП в Ивангороде из Санкт-Петербурга можно добраться на электричке от Балтийского вокзала.

    Переезд

    Если цель — переехать в другую страну надолго, стоит рассмотреть направления за пределами популярного сейчас списка «Армения, Турция, Грузия», говорит Павел Смирнов из Hello Move. Действующие визы США для россиян работают, но получить новую довольно сложно: посольство для приема документов в России закрыто, и теперь, чтобы сделать любую визу, нужно ехать на собеседование в Варшаву. «На этом, собственно, все поиски путей в США у клиентов обычно и заканчиваются», — говорит Смирнов. Поэтому большинство россиян в поисках места для релокации сейчас стремятся в страны Евросоюза.

    Попасть на территорию ЕС можно по стандартной туристической визе типа «С» или по долгосрочной типа «D». «Массовые страхи и слухи, что никто россиянам не даст сейчас шенген, далеки от реальности: правила выдачи туристических виз со времен пандемии для россиян практически не изменились», — уверяет Смирнов. По его словам, из-за геополитической ситуации прекратили выдачу виз только Чехия, Латвия, Польша, Литва.

    Самыми популярными странами, которые охотнее остальных пускают россиян, по его оценкам, являются Испания и Португалия. Кроме того, принимают документы на шенгенские визы Италия (возобновила прием россиян с 1 марта), Словения, Греция, Хорватия, Эстония, Венгрия, «английские» визы выдает Великобритания.

    Въехать в Европу при наличии шенгенской визы можно, но маршрут будет более длинным: 27 февраля ЕС полностью закрыл воздушное пространство для России, поэтому влететь в союз можно только через пересадку в третьей стране, предупреждает вице-президент агентства по покупке недвижимости за рубежом Russia Sotheby’s International Realty Елена Мариничева. По ее словам, проще и надежнее всего долететь с пересадкой в Турции или ОАЭ – туда рейсы из России летают регулярно.

    Виза типа «D» — это так называемая въездная, или национальная виза. По ней в стране ЕС можно оставаться на срок от 180 дней до года. Чтобы получить такую визу, нужны особые основания:

    • рабочий оффер от иностранной компании, подтвержденный письмом от работодателя
    • прием в иностранный вуз, подтвержденный письмом из университета
    • статус талантливого специалиста или квалифицированного сотрудника
    • статус основателя стартапа
    • статус фриланса
    • ощутимый пассивный доход
    • брак с гражданином страны, в которую хочет въехать россиянин

    Вид на жительство или гражданство

    Обычно визу «D» рассматривают как предварительный этап перед получением вида на жительство, которое поможет закрепиться в стране всерьез, поясняет Смирнов. Подать документы на визу «D» можно в посольстве или консульстве желаемой страны в России, а уже по приезду начать оформление вида на жительство.

    ВНЖ можно получить по целому ряду оснований, часть которых совпадает с основаниями для получения визы «D»: это действующий бизнес или стартап, который развивается в стране ЕС, учеба в вузе, работа, фриланс, финансовая независимость, статус талантливого специалиста, брак с гражданином страны ЕС, воссоединение с ближайшими родственниками: супругом или супругой, детьми, перечисляет Смирнов.

    Кроме того, вид на жительство можно получить через покупку недвижимости в стране, говорит вице-президент Russia Sotheby’s International Realty Елена Мариничева. В Турции ВНЖ выдается при покупке недвижимости на любую сумму, при этом иммиграционный статус оформляется на любых людей, прописанных в объекте недвижимости (не только родственников). Как правило, первый раз ВНЖ предоставляется сроком на 1 год, но можно получить иммиграционный статус на два или три года. В среднем подбор недвижимости, сбор всех необходимых документов и оформление ВНЖ занимает около 1-2 месяцев. Так как въезд в Турцию для туристов открыт и безвизовое пребывание — 60 дней, туда можно улетать без ВНЖ и спокойно заниматься оформлением, говорит Мариничева.

    Если купить недвижимость на сумму от $250 тысяч, можно претендовать на гражданство Турции. Срок оформления паспорта — от 6 месяцев. В программе, помимо главного заявителя, также могут участвовать супруги и дети до 18 лет. Гражданство дает право на работу по найму в стране и открывает упрощенный въезд в страны Шенгенской зоны.

    ВНЖ с помощью недвижимости можно оформить в Дубае: минимальный размер инвестиций там составляет $204 тысячи. Срок оформления — 1-2 месяца. «Это в любом случае выгодная инвестиция: рынок недвижимости Дубая в последние несколько лет активно развивается. Только за 2020 год количество сделок с недвижимостью выросло почти на 60%», — отмечает Мариничева. По ее словам, Дубай как направление очень популярен и стартаперов и «цифровых кочевников»: там достаточно высокий уровень жизни, низкая преступность, большинство персонала говорит на английском. Кроме того, в эмирате довольно привлекательные условия для ведения бизнеса: действуют более 40 Free Trade Zones — специальных экономических зон и лояльная система налогообложения.

    Визу инвестора предлагает и Таиланд — сумма инвестиций в недвижимость для оформления статуса начинается от $308 тысяч, сроки — 2-3 месяца. Без визы в стране можно находиться до 30 дней. После 3 лет проживания виза инвестора дает право на получение гражданства. Кроме главного инвестора в программе также могут участвовать члены его семьи, в том числе супруги, не вступившие в брак дети до 20 лет и родители.

    В целом путей выезда из России, несмотря на геополитическую ситуацию, довольно много, резюмирует Марк Красотин из Retomagic: «Самое сложное в этом процессе зачастую — объяснить свое решение родным».

    Читать в источнике

  • Трудности перевода: как адаптироваться в новой языковой среде

    Трудности перевода: как адаптироваться в новой языковой среде

    Когда мы говорим про изучение иностранных языков и погружение в новую языковую среду, то часто фокусируемся исключительно на положительных сторонах приобретенной мультилингвальности — возможности расширить круг общения, получить образование за рубежом или уехать работать в другую страну. Но у любой монеты две стороны, и люди, живущие в новой для себя языковой среде и постоянно пользующиеся несколькими языками, сталкиваются с проблемами, о которых не предупреждают на языковых курсах. Мы попросили людей, которые знают об этом не понаслышке, рассказать поподробнее о таких проблемах и дать несколько советов для тех, кто может оказаться в такой же ситуации.

    Дарья Шамонова

    Студентка программы Erasmus Mundus Journalism (Дания, Великобритания)
    Языки: русский, английский, немецкий

    «Я учусь в магистратуре Erasmus Mundus, которая предполагает учёбу в двух университетах в разных странах за два года. Всё обучение у нас на английском языке, потому что ребята на программе из самых разных стран. С друзьями, семьёй и некоторыми русскоязычными однокурсниками я продолжаю регулярно общаться на русском, а ещё я владею немецким и преподаю его по Skype. Поэтому часто возникают разные проблемы, связанные с тем, что в моей голове соседствуют три языка.

    Смешиваю языки

    Наверное, самое важное, что периодически ты смешиваешь языки и путаешься в них. То есть например, если с утра я разговариваю на английском, днем поговорила на русском и немецком, а вечером я опять буду разговаривать на английском, периодически мой мозг может начать выдавать странные штуки и вставлять в английский слова из русского и немецкого против моей воли. Я могу этого даже не замечать.

    Путаюсь в словах и забываю их

    Я могу в принципе путаться в словах, произносить их неправильно, например, английские слова говорить с немецким произношением или немецкие с русским произношением. А ещё периодически ты точно знаешь, что хочешь сказать, видишь перед собой картинку, но не можешь вспомнить само слово. Недавно я разговаривала с подругой — по-русски, что самое смешное, — и забыла слово «учитель». И у меня перед глазами чётко стояла картинка женщины около доски, но я не могла вспомнить это слово ни на одном из языков, которые я знаю. Наверное, это тоже так или иначе последствия мультилингвальности.

    Эти проблемы мешают скорее с психологической точки зрения. Потому что когда ты делаешь какие-то такие ошибки, или тебе не хватает слов, или ты путаешься — всё это в принципе очень сильно влияет на твою эмоциональную способность к коммуникации, потому что сразу думаешь «всё плохо, я не умею разговаривать», но тут надо отдавать себе отчёт в том, что это происходит со всеми. Я помню, я смотрела видео Анастасии Кей (прим. ред. — блогерка и мультилингвистка), и там говорится, что люди с билингвальностью в принципе медленнее разговаривают и они чуть более косноязычные, чем люди, которые билингвами не являются. Я постоянно себя успокаиваю тем, что это деформация мозга, и это абсолютно нормально, что я периодически путаюсь. Но это бывает тяжело с психологической точки зрения. Бывает такое, когда я весь день что-то говорю не так, и из-за этого портится настроение и я из-за этого разговариваю значительно меньше.

    Но мне кажется, чем больше времени проходит, тем больше языки разграничиваются в голове. Чем дольше ты находишься в англоязычной языковой среде, тем больше у тебя в голове доминирует английский и тем меньше непосредственно с ним проблем. Поэтому я просто давала себе время. А ещё я знаю, что, например, когда я разговариваю по-английски и вдруг резко говорю что-то по-немецки, мне нужно 30 секунд потом, чтобы перестроиться. То есть я на 30 секунд закрываю рот, сижу и напоминаю себе, что вообще-то мы разговариваем по-английски и надо продолжать это делать. И оно как-то возвращается. А психологически помогает то, что я нахожусь сейчас не в среде носителей языка, а в среде, где практически для всех английский — это второй язык. И когда ты напоминаешь себе, что общаешься с такими же иностранцами, как ты сам, тоже немножко отпускает и все языковые и психологические барьеры потихоньку пропадают».

    Самое важное, что вообще можно сделать, когда ты оказываешься в другой языковой среде — это давать себе время и не требовать от себя слишком много с самого начала.

    Виктория

    Лингвист, училась в Wisconsin ESL Institute (США) и Universidad de Huelva (Испания)
    Языки: русский, испанский, английский

    «Я поехала в США учить английский, когда у меня был intermediate уровень. Через три месяца я, разговаривая с мамой по скайпу, могла забыть какое-то слово на русском языке. Мне кажется, это происходило из-за привычки говорить на английском — я старалась русский как можно меньше тогда использовать. И потом какое-то слово мне проще было вспомнить на английском, чем на русском. Но это случается, наверное, со всеми, через это надо пройти. Через полгода это вообще ушло и я стала чётко разграничивать два языка. И они никогда не смешивались. В США я начала учить испанский, и он был вообще в отдельной ячейке в голове. Через два года я поехала учиться в Испанию и полностью сосредоточилась на нем, и английский начал забываться. Мне кажется, что когда учишь несколько языков, нельзя одинаково свободно владеть всеми в один момент. Всё равно внимание сосредотачивается на каком-то одном. Может быть, то, что они не смешивались никогда, связано с тем, что я их учила в разное время. Сначала английский устаканился, а потом уже я углубилась в изучение испанского.

    Трудности перевода

    Не смешение языков было для меня проблемой, а сами трудности перевода. И когда я учила английский, и когда испанский, постоянно случалось, что я с человеком разговариваю, понимаю всё, что он говорит, у меня в голове это уже автоматически анализируется, я понимаю вопросы, я правильно отвечаю. Но если меня кто-то другой попросил перевести, что человек говорит, вот это было прямо проблемой из-за того что грамматика разная, слова в другом порядке. На то и есть, наверное, отдельная профессия переводчика, чтобы уметь красиво переводить фразу, которую тебе сказал иностранец. Я не скажу, что эта проблема ушла совсем. Я и сейчас могу говорить с иностранцем, всё прекрасно понимать, но если меня попросят перевести, то с ходу красиво это сделать я не всегда могу.

    Пустота в голове

    Когда мы с подругой второй раз полетели в Штаты, уже отлично владея языком, случилась странная ситуация. Представь, мы месяц общаемся со всеми носителями языка, нет никаких проблем, а потом в одно утро я просыпаюсь и понимаю, что у меня в голове какая-то пустота. Что мне нужно попросить в отеле, чтобы мне наволочки поменяли, элементарная тема, а я вообще не помню, как это всё сказать. У меня в голове good morning и на этом всё. Уже позже мы разговаривали с нашими преподавателями, и они объяснили, что такое может случиться с любым человеком, абсолютно в любое время, а то и по несколько раз. Мозг просто столько впитал информации новой, он так напрягался, пока учился, что ему потом нужна разгрузка. Он прямо вообще не хочет думать! И многие, кто учит язык, так расстраиваются. Вот я месяц учил, а сейчас проснулся и вообще ничего не помню. Такое может случиться».

    В новой языковой среде я бы посоветовала поменьше общаться с людьми на своем родном языке, иначе это будет тормозить весь процесс погружения и изучения нового. Нужно не бояться говорить, быть непонятным, наделать ошибок. На ломаном языке, без грамматики, без всего — просто берешь и прешь как танк. Просто говоришь, не поняли — ещё раз объясняешь. Нужно не бояться общаться, это очень важно. Когда ты неправильно говоришь, страх уходит, и прогресс идет намного лучше и быстрее. Ни в коем случае нельзя замыкаться.

    Дарья Корецкая

    Студентка Ruhr Universität Bochum (Германия)
    Языки: русский, немецкий

    Я поступила в немецкий университет после 11 класса и живу в Германии уже больше 4 лет. У меня большой круг общения, и в нём много как местных, так и русскоязычных людей. Поэтому я постоянно переключаюсь между русским и немецким, и бывает, что сталкиваюсь с неочевидными проблемами.

    Не помню, на каком языке читаю информацию

    Когда я читаю какую-то информацию, я часто потом больше не могу её найти, потому что не помню, на каком языке её читала. Например, я прочитала статью на немецком, а потом хочу к ней вернуться и узнать ещё какую-то информацию. Я пытаюсь найти эту статью снова, а в итоге оказывается, что я искала на русском, потому что думала, что читала её на русском, а не на немецком. Я, если честно, не то чтобы пытаюсь что-то с этим делать. Начала, правда, сразу сохранять статьи, где есть вещи, которые мне точно нужно запомнить.

    Вставляю слова из другого языка

    И я не выпендриваюсь, думание на двух языках правда происходит само по себе. Это мешает в ситуациях, когда я знаю, что другой человек говорит только по-немецки или только по-русски. Тогда в голове всё сразу начинает путаться. Часто сложно сконцентрироваться, чтобы говорить, например, только по-русски, и в итоге ты часто сидишь и как дурак объясняешь людям значение одного немецкого слова, которое ты случайно сказал. Поэтому, когда я еду к своей семье, я стараюсь настраиваться на то, что сейчас будет только русский язык, это помогает.

    Всё это не то чтобы сильно мешает, единственное, что иногда думаю, что, хотя я и в немецкой среде, у меня всё равно есть русский язык, на котором иногда что-то выразить проще, и я в Германии не совсем родная. И при этом я понимаю, что в России я тоже уже не совсем родная, потому что за это время мой русский очень изменился и я уже немного странно на нём разговариваю и постоянно вставляю немецкие слова. И в моменты грусти ты сидишь и думаешь: у меня нет дома! Но если серьезно, в повседневной жизни всё это не очень мешает.

    Я бы посоветовала человеку, которому скоро предстоит оказаться в новой языковой среде, не волноваться в первые моменты, если второй язык будет не очень хорошим. Если ты понимаешь, что не хватает слов, грамматики или ещё чего-то — это не страшно, постепенно это приходит само собой, даже не нужно обращать на это серьезное внимание. И, как правило, окружающие тоже не обращают на это внимание. Поэтому главное — не теряться, не стесняться и продолжать разговаривать-разговаривать-разговаривать. И помнить, что другие люди всегда относятся к тебе хорошо, даже если ты сказал один артикль неправильно. Но вот если два, то уже всё… (смеется)

    Бывает ли иначе?

    Если к этому моменту вы уже начали подумывать: «зачем мне всё это?», то спешим вас успокоить. У некоторых наших героев получилось (или почти получилось) избежать всех этих проблем.

    Например, Михаил Немилов, который после института устроился работать в лондонский офис Google, не помнит, чтобы сталкивался с какими-то сложностями в новой языковой среде. Он активно пользуется английским на работе, а на русском общается с друзьями. Иногда Михаил сомневается, переводятся ли какие-то английские термины или фразы на русский: «В такие моменты не очень понятно, есть ли правильный ответ и ты отвечаешь чем-то, что звучит не очень правильно, но зато понятно («эксайтинг» и «зашедулить»)». Но такие ситуации совсем не мешают Михаилу. Похожим опытом поделился Максим Стрелков, который постоянно пользуется русским, болгарским и английским языками. Он тоже говорит, что языки не смешиваются у него в голове и никаких особых проблем с этим не возникает. Сам Максим связывает это с тем, что языки разбиты по разным сферам его жизни и это помогает им не смешиваться: «дома и с друзьями — русский, с местными — болгарский, по работе — английский. Просто использую каждый язык только тогда, когда это нужно, возможно, это и помогает».

    И всё же новая языковая среда — это большое испытание для мозга, которому нужно затрачивать больше усилий на то, чтобы воспринимать информацию на нескольких языках и постоянно переключаться между ними. Проблемы могут быть забавными, заставить усомниться в себе или задуматься о том, где действительно теперь находится твой дом, но все они необходимы, чтобы открыть для себя множество новых возможностей. Glossika позволяет не ехать для этого далеко — уже сегодня можно начать изучение любого языка на платформе, которая с помощью искусственного интеллекта адаптирует программу под ваши интересы и способности. Вы будете повторять фразы за носителями языка и тренировать лексику. А не забыть её поможет метод интервальных повторений, который используют в Glossika.

    Читать в источнике